menu
Tatoeba
language
Loo kasutaja Logi sisse
language Eesti
menu
Tatoeba

chevron_right Loo kasutaja

chevron_right Logi sisse

Sirvi

chevron_right Näita suvalist lauset

chevron_right Sirvi keelte kaupa

chevron_right Sirvi nimekirja kaupa

chevron_right Browse by tag

chevron_right Sirvi helisalvestusi

Suhtle

chevron_right Sein

chevron_right Kõigi liikmete nimekiri

chevron_right Liikmete keeled

chevron_right Emakeele rääkijad

search
clear
swap_horiz
search

Lause #52841

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Lause #{{vm.sentence.id}} — omanik {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Kopeeri lause info Mine lause lehele.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tõlked
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Kopeeri lause info Mine lause lehele.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tõlgete tõlked
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Kopeeri lause info Mine lause lehele.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Vähem tõlkeid

Kommentaarid

marafon marafon 19. jaanuar 2015 19. jaanuar 2015 22:11:02 UTC flag Report link Püsilink

> you, John.
?

Eldad Eldad 19. jaanuar 2015 19. jaanuar 2015 22:21:41 UTC flag Report link Püsilink

+1

Swift Swift 20. jaanuar 2015 20. jaanuar 2015 01:47:22 UTC flag Report link Püsilink

Done! :-)

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logid

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

ühendatud tundmatu kasutaja poolt, date unknown

I'll call on you John. [M]

lisatud tundmatu kasutaja poolt, date unknown

#745063

ühendatud kasutaja Swift poolt, 6. veebruar 2011

ühendatud kasutaja duran poolt, 22. september 2011

ühendatud kasutaja GrizaLeono poolt, 19. september 2012

I'll call on you, John.

muudetud kasutaja Swift poolt, 20. jaanuar 2015

ühendatud kasutaja Guybrush88 poolt, 20. jaanuar 2015

ühendatud kasutaja marafon poolt, 20. jaanuar 2015

ühendatud kasutaja danepo poolt, 24. märts 2016

ühendatud kasutaja danepo poolt, 24. märts 2016

#745063

unlinked by Swift, 24. märts 2016

ühendatud kasutaja Eldad poolt, 8. november 2025

ühendatud kasutaja Eldad poolt, 8. november 2025