menu
Tatoeba
language
Registrarse Identificarse
language Español
menu
Tatoeba

chevron_right Registrarse

chevron_right Identificarse

Navegar

chevron_right Mostrar oración aleatoriamente

chevron_right Navegar por idioma

chevron_right Navegar por lista

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por oraciones con voz

Comunidad

chevron_right Muro

chevron_right Lista de todos los miembros

chevron_right Idiomas de los miembros

chevron_right Hablantes nativos

search
clear
swap_horiz
search

Oración nº5300540

info_outline Metadata
warning
Su oración no fue añadida porque la siguiente ya existe.
La oración #{{vm.sentence.id}} - pertenece a {{vm.sentence.user.username}} Oración n°#{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esta oración pertenece a hablante nativo.
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones de traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menos traducciones

Comentarios

No hay comentarios todavía.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Historial

Esta oración es original y no se deriva de la traducción.

Run away!

añadida por mailohilohi, 25 de julio de 2016

#5300563

enlazada por marafon, 25 de julio de 2016

#5300564

enlazada por marafon, 25 de julio de 2016

enlazada por marafon, 25 de julio de 2016

enlazada por marafon, 25 de julio de 2016

#5300564

desenlazada por Horus, 25 de julio de 2016

enlazada por Horus, 25 de julio de 2016

#5300563

desenlazada por Horus, 25 de julio de 2016

enlazada por Horus, 25 de julio de 2016

#5315758

enlazada por duran, 3 de agosto de 2016

#5315758

desenlazada por Horus, 3 de agosto de 2016

enlazada por Horus, 3 de agosto de 2016

enlazada por deniko, 6 de enero de 2017

enlazada por deniko, 6 de enero de 2017

enlazada por deniko, 6 de enero de 2017

enlazada por Micsmithel, 14 de septiembre de 2018

enlazada por Micsmithel, 14 de septiembre de 2018

enlazada por fathe, 18 de febrero de 2020

enlazada por Bethanielle, 23 de mayo de 2020

enlazada por sabretou, 22 de julio de 2020

enlazada por Dominika7, 10 de octubre de 2020

enlazada por Micsmithel, 4 de enero de 2021

enlazada por Micsmithel, 5 de enero de 2021

enlazada por sundown, 16 de julio de 2021

enlazada por sundown, 16 de julio de 2021

enlazada por SillyDonut7, 15 de mayo de 2022

enlazada por IvanAvzF, 18 de junio de 2025

enlazada por IvanAvzF, 18 de junio de 2025

enlazada por IvanAvzF, 18 de junio de 2025

enlazada por IvanAvzF, 18 de junio de 2025

enlazada por leucammieuvu, 12 de julio de 2025