This doesn't exactly match with its Tanaka Corpus equivalent, the English has 1 sentence while the Japanese is 2
Etiquetas
Ver todas las etiquetasListas
- English subtitles 🎞️
- English sentences with translations by 10 or more native-speaker translators - Based on the 2022-07-16 exported data - Over 30,000 sentences
- Translated by Tatoebans ✨
- English Sentences with Audio Linked to Spanish Sentences with Audio (Updated: 2021-01-31)
- NGSL - Level 1 (according to er-central.com/ogte) - List started on Dec. 2017
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRAudio
Historial
Todavía no podemos determinar si esta frase se derivó inicialmente de la traducción o no.
enlazada por un miembro desconocido, fecha desconocida
añadida por un miembro desconocido, fecha desconocida
enlazada por Dejo, 5 de octubre de 2010
enlazada por ednorog, 7 de marzo de 2011
enlazada por Martha, 4 de abril de 2011
enlazada por duran, 23 de noviembre de 2011
enlazada por leoruilova, 16 de diciembre de 2011
enlazada por leoruilova, 16 de diciembre de 2011
enlazada por al_ex_an_der, 5 de febrero de 2012
enlazada por menkei, 3 de julio de 2012
enlazada por corvard, 20 de febrero de 2013
enlazada por Lepotdeterre, 9 de julio de 2015
enlazada por Guybrush88, 20 de agosto de 2015
enlazada por kiseva3, 16 de abril de 2017
enlazada por kiseva3, 16 de abril de 2017
enlazada por kiseva3, 16 de abril de 2017
enlazada por kiseva3, 16 de abril de 2017
enlazada por cueyayotl, 12 de julio de 2018
enlazada por shekitten, 23 de mayo de 2020
enlazada por shekitten, 23 de mayo de 2020
enlazada por bunbuku, 19 de junio de 2021