menu
Tatoeba
language
Register Log in
language Català
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Explorar

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Comunitat

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #7100

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Oració #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar oració info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduccions
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Editar aquesta traducció
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar oració info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduccions de traduccions
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Editar aquesta traducció
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar oració info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menys traduccions

Comments

GrizaLeono GrizaLeono 10 de novembre de 2011 10 de novembre de 2011 a les 20:07:51 UTC flag Report link Enllaç permanent

Aurai? Je pense: Aurais

CK CK 8 de març de 2021 8 de març de 2021 a les 23:50:58 UTC flag Report link Enllaç permanent

Likely one of these need to be unlinked.

eng
I should read the book.
jpn
私はその本を読むべきだった。 (I should've read that book.)

GrizaLeono GrizaLeono 9 de març de 2021 9 de març de 2021 a les 9:58:08 UTC flag Report link Enllaç permanent

Jes.

epo Mi legu la libron
=
eng I should read the book.

malegalas al/ is not the same as:

epo Mi devintus legi la libron.
=
eng I should have read that book.

DJ_Saidez DJ_Saidez 4 d’agost de 2022 4 d’agost de 2022 a les 7:53:58 UTC flag Report link Enllaç permanent

Unlinked English. Other languages' links need reviewing.

French sentences with "@change or unlink"
https://tatoeba.org/en/tags/sho...h_tag/3762/fra

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

linked by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

J'aurais dà» lire le livre.

added by an unknown member, date unknown

J'aurai dû lire le livre.

edited by sysko, 9 d’octubre de 2009

linked by fucongcong, 11 d’octubre de 2009

linked by Pharamp, 12 d’abril de 2010

linked by GrizaLeono, 10 de novembre de 2011

linked by Shadd, 5 d’abril de 2012

J'aurais dû lire le livre.

edited by sysko, 5 d’octubre de 2012

unlinked by Guybrush88, 1 de juny de 2014

linked by Guybrush88, 23 de maig de 2016

linked by FB, 2 de juny de 2016

unlinked by DJ_Saidez, 4 d’agost de 2022

linked by QuentiBc, 9 de setembre de 2024