
"stellte sie ihre eigenen Bedürfnisse zurück." fände ich besser. schließlich verzichtet sie ja auf die erfüllung der bedürfnisse, nicht auf die bedürfnisse selbst.

Sehr richtig.

zu Liebe > zuliebe
http://www.duden.de/rechtschreibung/zulieb

Man kann Bedürfnisse hintanstellen, aber nicht hinten anstellen. :)

+1
hinten an → hintan

-1
tatoeba soll - wenn ich das richtig verstanden habe - in erster linie ein korpus von sätzen sein, die ein muttersprachler benutzen würde, und die daher nicht unbedingt in allen lexikalischen, grammatischen oder syntaktischen aspekten der standard- oder hochsprache entsprechen müssen. das heißt, wenn der duden sagt, es gebe nur "hintanstellen", aber sogar zeitungen "hinten anstellen" benutzen, hat "hinten anstellen" auf tatoeba eine daseinsberechtigung.

Ich muss zugeben, dass ich das Wort "hintan" heute zum ersten Mal wahrnehme. Ich kann mich nicht mal erinnern, dass ich es bereits irgendwo gelesen hätte - und falls ja, dann habe ich bestimmt gedacht, dass es ein Tippfehler ist. Wird es wirklich benutzt?

hinten an → hintan
Es macht einen Unterschied ob ich
mich hinten anstelle
oder
etwas hintenanstelle bzw. hintanstelle
(Wortbildung: hintenan-stelle, hintan-stelle).
Wem aber
"Ihm zuliebe stellte sie ihre eigenen Bedürfnisse hintenan / hintan."
nicht zusagt, der "fährt" sehr gut mit dem praktisch bedeutungsgleichen Satz
"Ihm zuliebe stellte sie ihre eigenen Bedürfnisse zurück."

Ich habe entweder "stellte hintenan" oder "stellte zurück" gehört. Aber "stellte hintan" noch nie.
Wird es wirklich irgendwo in realem Leben benutzt? (Dass ich es in keinem Buch gelesen habe, wundert mich nicht. Viele Bücher, die ich lese, haben noch die alte Rechtsschreibung, weil sie schon ein paar Jahre alt sind.)

Mit der Rechtschreibung hat das nichts zu tun. Man hat das Verb schon immer „hintanstellen“ geschrieben, und es kommt natürlich auch im alltäglichen Sprachgebrauch vor, wie daraus, daß sich jetzt drei Leute dafür ausgesprochen haben, hervorgeht. „hintenanstellen“ (hintenan + stellen) ist eine seltene Nebenform, von der ich abriete. Im Netzduden steht sie schon gar nicht mehr, wohl aber noch in älteren Ausgaben. „hinten anstellen“ ist hier auf jeden Fall falsch, wird aber oft mit „hintanstellen“ verwechselt.

"falschheit" heißt nicht "nicht-gebrauch", und der tatsächliche gebrauch ist doch das, worauf tatoeba abzielt, oder sehe ich das falsch?

Ich möchte in Tatoeba gern erfahren, wie die jeweilige Sprache richtig gebraucht wird.
Etîket
Hemû etîketan bibîneSentence text
License: CC BY 2.0 FRTomargeh
This sentence is original and was not derived from translation.
cumori tevlî kir, di 2011 sermawezê 11 de
sacredceltic girêda, di 2011 sermawezê 11 de
cumori sererast kir, di 2011 sermawezê 16 de
cumori sererast kir, di 2013 avrêlê 25 de
Pfirsichbaeumchen sererast kir, di 2014 gulanê 25 de