menu
Tatoeba
language
Registrati Accedi
language Italiano
menu
Tatoeba

chevron_right Registrati

chevron_right Accedi

Esplora

chevron_right Mostra frase casuale

chevron_right Esplora le frasi in base alla lingua

chevron_right Esplora le frasi in base all'elenco

chevron_right Esplora le frasi in base all'etichetta

chevron_right Esplora le frasi in base all'audio

Comunità

chevron_right Bacheca

chevron_right Elenco di tutti i membri

chevron_right Lingue dei membri

chevron_right Madrelingua

search
clear
swap_horiz
search

Frase n° 128146

info_outline Metadati
warning
La tua frase non è stata aggiunta perché la seguente esiste già.
Frase #{{vm.sentence.id}} — appartiene a {{vm.sentence.user.username}} Frase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Questa frase appartiene ad un madrelingua.
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni delle traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Meno traduzioni

Commenti

Non ci sono commenti per ora.

Metadati

close

Elenchi

Testo della frase

Licenza: CC BY 2.0 FR

Cronologia

Non riusciamo ancora a determinare se questa frase è stata inizialmente ricavata tramite una traduzione oppure no.

collegata da un membro sconosciuto, data sconosciuta

#264239

collegata da un membro sconosciuto, data sconosciuta

je descends a la prochaine station.

aggiunta da un membro sconosciuto, data sconosciuta

Je descends à la prochaine station.

modificata da fucongcong, il 3 aprile 2010

collegata da fucongcong, il 3 aprile 2010

collegata da xtofu80, il 15 giugno 2010

#573815

collegata da FeuDRenais, il 19 ottobre 2010

#573814

collegata da FeuDRenais, il 19 ottobre 2010

#573815

separata da Demetrius, il 19 ottobre 2010

#573814

separata da Demetrius, il 19 ottobre 2010

collegata da Shishir, il 25 marzo 2011

collegata da al_ex_an_der, il 31 gennaio 2012

collegata da MrShoval, il 9 settembre 2012

collegata da marcelostockle, il 14 dicembre 2012

collegata da Aiji, il 17 aprile 2018

collegata da Aiji, il 17 aprile 2018

collegata da Aiji, il 17 aprile 2018

collegata da marafon, il 13 marzo 2019

collegata da driini, il 24 novembre 2019

collegata da Elsofie, il 15 gennaio 2020