menu
Tatoeba
language
Kaydol Giriş yap
language Türkçe
menu
Tatoeba

chevron_right Kaydol

chevron_right Giriş yap

Göz At

chevron_right Rastgele cümle göster

chevron_right Dile göre ara

chevron_right Listeye göre ara

chevron_right Etikete göre ara

chevron_right Ses ara

Topluluk

chevron_right Duvar

chevron_right Tüm üyelerin listesi

chevron_right Üyelerin dilleri

chevron_right Ana diller

search
clear
swap_horiz
search

Cümle numarası #1513432

info_outline Metadata
warning
Cümleniz eklenemedi çünkü sitede mevcut.
#{{vm.sentence.id}} cümlesi — {{vm.sentence.user.username}} kullanıcısına ait #{{vm.sentence.id}} cümlesi
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Bu cümle, sahibinin ana dilinde.
warning Bu cümle güvenilir değil.
content_copy Cümleyi kopyala info Cümle sayfasına git
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Çeviriler
Bu çeviriyi ayır link Direkt çevirisi yap chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Mevcut #{{::translation.id}} numaralı cümle çeviri olarak eklendi.
edit Bu çeviriyi düzenle
warning Bu cümle güvenilir değil.
content_copy Cümleyi kopyala info Cümle sayfasına git
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Çevirilerin çevirileri
Bu çeviriyi ayır link Direkt çevirisi yap chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Mevcut #{{::translation.id}} numaralı cümle çeviri olarak eklendi.
edit Bu çeviriyi düzenle
warning Bu cümle güvenilir değil.
content_copy Cümleyi kopyala info Cümle sayfasına git
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Daha az çeviri

Yorumlar

Shadd Shadd 2 Nisan 2012 2 Nisan 2012 09:07:56 UTC flag Report link Kalıcı bağlantı

It should be -> "is a Chinese old technique[...]" or "is an old Chinese technique[...]", which sounds more natural. ^^

menyo menyo 2 Nisan 2012 2 Nisan 2012 09:43:39 UTC flag Report link Kalıcı bağlantı

Grazie ^^

WestofEden WestofEden 29 Ağustos 2013 29 Ağustos 2013 00:32:07 UTC flag Report link Kalıcı bağlantı

"a woman's" Maybe there's also a better translation for Shougongsha.

AlanF_US AlanF_US 24 Mart 2018 24 Mart 2018 01:43:51 UTC flag Report link Kalıcı bağlantı

Apparently "shougong sha" is sometimes translated as "gecko cinnabar", but I can't think of a good way to put that into a single sentence, especially since it's more a substance used by a technique than it is a technique in its own right.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Kayıtlar

Bu cümle #1513430守宫砂是中国古代用来验证女人贞操的方法. numaralı cümlenin çevirisi olarak eklenmiştir.

Shougongsha is Chinese old technique to test woman's virginity.

menyo ekledi, 2 Nisan 2012 tarihinde

Shougongsha is an old Chinese technique to test woman's virginity.

menyo düzenledi, 2 Nisan 2012 tarihinde

Shougongsha is an old Chinese technique to test a woman's virginity.

AlanF_US düzenledi, 24 Mart 2018 tarihinde