menu
Tatoeba
language
Kaydol Giriş yap
language Türkçe
menu
Tatoeba

chevron_right Kaydol

chevron_right Giriş yap

Göz At

chevron_right Rastgele cümle göster

chevron_right Dile göre ara

chevron_right Listeye göre ara

chevron_right Etikete göre ara

chevron_right Ses ara

Topluluk

chevron_right Duvar

chevron_right Tüm üyelerin listesi

chevron_right Üyelerin dilleri

chevron_right Ana diller

search
clear
swap_horiz
search

Cümle numarası #1816131

info_outline Metadata
warning
Cümleniz eklenemedi çünkü sitede mevcut.
#{{vm.sentence.id}} cümlesi — {{vm.sentence.user.username}} kullanıcısına ait #{{vm.sentence.id}} cümlesi
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Bu cümle, sahibinin ana dilinde.
warning Bu cümle güvenilir değil.
content_copy Cümleyi kopyala info Cümle sayfasına git
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Çeviriler
Bu çeviriyi ayır link Direkt çevirisi yap chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Mevcut #{{::translation.id}} numaralı cümle çeviri olarak eklendi.
edit Bu çeviriyi düzenle
warning Bu cümle güvenilir değil.
content_copy Cümleyi kopyala info Cümle sayfasına git
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Çevirilerin çevirileri
Bu çeviriyi ayır link Direkt çevirisi yap chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Mevcut #{{::translation.id}} numaralı cümle çeviri olarak eklendi.
edit Bu çeviriyi düzenle
warning Bu cümle güvenilir değil.
content_copy Cümleyi kopyala info Cümle sayfasına git
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Daha az çeviri

Yorumlar

pne pne 4 Eylül 2012 4 Eylül 2012 10:31:09 UTC link Kalıcı bağlantı

Was ist hier die beste Formulierung? Spontan hätte ich gesagt "Bitte die richtige Antwort umkringeln", aber "richtige Antwort umkringeln" hat nur einen Google-Treffer und "richtige Antwort umkreisen" nur fünf.

Entweder malt man im deutschen Sprachraum nicht so häufig Kreise für richtige Antworten oder mir fällt der gebräuchliche Begriff einfach nicht ein.

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen 4 Eylül 2012 4 Eylül 2012 10:48:06 UTC link Kalıcı bağlantı

"malen" wird häufig mit "zeichnen" verwechselt. Aber wie wäre hier: "Bitte markieren Sie die richtige Antwort mit einem Kreis"? Vielleicht ist das zu undeutlich. Ansonsten fällt mir noch "einkreisen" ein ("Bitte kreisen Sie die richtige Antwort ein") oder "einen Kreis ziehen" ("Bitte ziehen Sie um die richtige Antwort einen Kreis").

pne pne 4 Eylül 2012 4 Eylül 2012 10:52:49 UTC link Kalıcı bağlantı

"mit einem Kreis markieren" hört sich nicht so schlecht an.

Ich denke auch, dass unpersönliche Infinitivkonstruktionen bei solchen Instruktionen häufiger sind - was meinst du?

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen 4 Eylül 2012 4 Eylül 2012 10:59:13 UTC link Kalıcı bağlantı

Ja, da stimme ich zu. Das könnte in einer Aufgabenstellung oder auf irgendeinem auszufüllenden Formular durchaus so stehen. Du kannst auch mehrere Übersetzungen hinzufügen. Imperative („Umkreisen Sie die richtige Antwort!“ etc.) kommen ja auch häufig vor.

pne pne 4 Eylül 2012 4 Eylül 2012 11:05:54 UTC link Kalıcı bağlantı

Danke schön!

Metadata

close

Listeler

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Kayıtlar

Bu cümle #271591Please circle the right answer. numaralı cümlenin çevirisi olarak eklenmiştir.

Bitte malen Sie einen Kreis um die richtige Antwort.

pne ekledi, 4 Eylül 2012 tarihinde

pne bağladı, 4 Eylül 2012 tarihinde

Bitte die richtige Antwort mit einem Kreis markieren.

pne düzenledi, 4 Eylül 2012 tarihinde

martinod bağladı, 9 Eylül 2014 tarihinde

PaulP bağladı, 17 Ekim 2015 tarihinde

Yorwba bağladı, 16 Ocak 2022 tarihinde