menu
Tatoeba
language
Registruoti Prisijungti
language Lietuvių
menu
Tatoeba

chevron_right Registruoti

chevron_right Prisijungti

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #2102028

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sakinys Nr. #{{vm.sentence.id}} priklauso naudotojui {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Yagurten Yagurten 2021 m. balandžio 24 d. 2021 m. balandžio 24 d. 18:23:33 UTC flag Report link Permalink

I find this saying quite interesting. In fact, it even has a couple equivalents in Tamazight.

A bu snat, bru i yiwet.
O, you who's married to two wives, better divorce one of them.

Another variant:
A bu snat, yiwet ad ak-tṛuḥ.
O, you who's married to two wives, be aware that you'll lose one of them.

Of course, the translation is literal and the Amazigh sayings themselves are very metaphorical. "Bu snat" literally means "he who has two", an allusion to a bigamous man, however, it could metaphorically mean "he who has two different things, he who holds two different things, he who undertakes two different projects at the same time."

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #2101882מי שרודף אחרי שתי ארנבות לא יילכוד מאומה..

Those who chase two rabbits at once will catch nothing.

pridėjo naudotojas AlanF_US, 2012 m. gruodžio 24 d.

sujungė naudotojas soweli_Elepanto, 2012 m. gruodžio 24 d.

sujungė naudotojas alciono, 2012 m. gruodžio 24 d.

Those who chase two rabbits at once will catch neither.

redagavo naudotojas AlanF_US, 2012 m. gruodžio 25 d.

sujungė naudotojas soweli_Elepanto, 2012 m. gruodžio 25 d.

sujungė naudotojas martinod, 2012 m. gruodžio 25 d.

sujungė naudotojas Tamy, 2014 m. gruodžio 18 d.

sujungė naudotojas samir_t, 2021 m. balandžio 24 d.