menu
Tatoeba
language
Registrati Accedi
language Italiano
menu
Tatoeba

chevron_right Registrati

chevron_right Accedi

Esplora

chevron_right Mostra frase casuale

chevron_right Esplora le frasi in base alla lingua

chevron_right Esplora le frasi in base all'elenco

chevron_right Esplora le frasi in base all'etichetta

chevron_right Esplora le frasi in base all'audio

Comunità

chevron_right Bacheca

chevron_right Elenco di tutti i membri

chevron_right Lingue dei membri

chevron_right Madrelingua

search
clear
swap_horiz
search

Frase n° 2113218

info_outline Metadati
warning
La tua frase non è stata aggiunta perché la seguente esiste già.
Frase #{{vm.sentence.id}} — appartiene a {{vm.sentence.user.username}} Frase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Questa frase appartiene ad un madrelingua.
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni delle traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Meno traduzioni

Commenti

Horus Horus 20 gennaio 2015 20 gennaio 2015 15:44:16 UTC flag Segnala link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3047994

Horus Horus 11 maggio 2018 11 maggio 2018 23:32:08 UTC flag Segnala link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #6357123

Metadati

close

Testo della frase

Licenza: CC BY 2.0 FR

Audio

di {{audio.author}} Autore sconosciuto

Licenza: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Aggiunto il
Modificato per l'ultima volta

Cronologia

Questa frase è stata aggiunta inizialmente come traduzione della frase #1820326Ich habe dich erwartet..

I've been waiting for you.

aggiunta da al_ex_an_der, il 30 dicembre 2012

collegata da al_ex_an_der, il 30 dicembre 2012

collegata da al_ex_an_der, il 30 dicembre 2012

collegata da al_ex_an_der, il 30 dicembre 2012

collegata da marafon, il 30 dicembre 2012

collegata da MrShoval, il 31 dicembre 2012

collegata da MrShoval, il 31 dicembre 2012

collegata da alexmarcelo, il 31 dicembre 2012

#3003935

collegata da Guybrush88, il 23 gennaio 2014

#3003936

collegata da Guybrush88, il 23 gennaio 2014

#3003937

collegata da Guybrush88, il 23 gennaio 2014

#3003937

separata da Horus, il 20 gennaio 2015

collegata da Horus, il 20 gennaio 2015

#3003936

separata da Horus, il 20 gennaio 2015

collegata da Horus, il 20 gennaio 2015

collegata da Horus, il 20 gennaio 2015

#3003935

separata da Horus, il 20 gennaio 2015

#4428843

collegata da pchamorro, il 3 agosto 2015

collegata da marafon, il 3 agosto 2015

#4428843

separata da Horus, il 3 agosto 2015

collegata da Horus, il 3 agosto 2015

collegata da Kevre, il 26 marzo 2017

collegata da Horus, il 11 maggio 2018

collegata da Horus, il 11 maggio 2018

collegata da kiseva33, il 22 luglio 2018

collegata da kiseva33, il 22 luglio 2018

collegata da jenardcabilao, il 20 novembre 2018

collegata da Yagurten, il 30 gennaio 2019

collegata da Igider, il 27 marzo 2021

collegata da Igider, il 27 marzo 2021

collegata da Igider, il 27 marzo 2021

collegata da Igider, il 27 marzo 2021