menu
Tatoeba
language
Daftar Log in
language Bahasa Melayu
menu
Tatoeba

chevron_right Daftar

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #362022

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Terjemahan
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

jeedrek jeedrek 2 Jun 2014 2 Jun 2014 5:57:43 PTG UTC flag Report link Permalink

it's completely without any grammar.

zipangu zipangu 2 Jun 2014 2 Jun 2014 6:05:03 PTG UTC flag Report link Permalink

False.

jeedrek jeedrek 3 Jun 2014 3 Jun 2014 6:11:35 PTG UTC flag Report link Permalink

Dopiero teraz widzę że Twój ojczysty język to polski - "jak pańska godność", nawet jeśli używane w staropolszczyźnie, to na pewno nie dzisiaj i powinno być jakoś oznaczone. I nie jest tłumaczeniem francuskiego "Comment vous appelez-vous?", bo brzmi ono "jak się Pan/Pani nazywa?".

zipangu zipangu 3 Jun 2014 3 Jun 2014 7:53:46 PTG UTC flag Report link Permalink

Ależ oczywiście, że jest to jak najzupełniej współcześnie używane sformułowanie.

jeedrek jeedrek 3 Jun 2014 3 Jun 2014 7:57:20 PTG UTC flag Report link Permalink

nigdy się z takim nie zetknąłem we współczesnej rozmowie.

zipangu zipangu 3 Jun 2014 3 Jun 2014 7:59:58 PTG UTC flag Report link Permalink

Przykro mi.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #361960Darf ich Sie nach Ihrem Namen fragen?.

linked by zipangu, 11 Februari 2010

Jak pańska godność?

added by zipangu, 11 Februari 2010