menu
Tatoeba
language
Kaydol Giriş yap
language Türkçe
menu
Tatoeba

chevron_right Kaydol

chevron_right Giriş yap

Göz At

chevron_right Rastgele cümle göster

chevron_right Dile göre ara

chevron_right Listeye göre ara

chevron_right Etikete göre ara

chevron_right Ses ara

Topluluk

chevron_right Duvar

chevron_right Tüm üyelerin listesi

chevron_right Üyelerin dilleri

chevron_right Ana diller

search
clear
swap_horiz
search

Cümle numarası #3762020

info_outline Metadata
warning
Cümleniz eklenemedi çünkü sitede mevcut.
#{{vm.sentence.id}} cümlesi — {{vm.sentence.user.username}} kullanıcısına ait #{{vm.sentence.id}} cümlesi
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Bu cümle, sahibinin ana dilinde.
warning Bu cümle güvenilir değil.
content_copy Cümleyi kopyala info Cümle sayfasına git
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Çeviriler
Bu çeviriyi ayır link Direkt çevirisi yap chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Mevcut #{{::translation.id}} numaralı cümle çeviri olarak eklendi.
edit Bu çeviriyi düzenle
warning Bu cümle güvenilir değil.
content_copy Cümleyi kopyala info Cümle sayfasına git
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Çevirilerin çevirileri
Bu çeviriyi ayır link Direkt çevirisi yap chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Mevcut #{{::translation.id}} numaralı cümle çeviri olarak eklendi.
edit Bu çeviriyi düzenle
warning Bu cümle güvenilir değil.
content_copy Cümleyi kopyala info Cümle sayfasına git
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Daha az çeviri

Yorumlar

Ooneykcall Ooneykcall 11 Ocak 2015, 11 Ocak 2015 tarihinde düzenlendi 11 Ocak 2015 18:46:08 UTC, 11 Ocak 2015 18:48:08 UTC düzenlendi flag Report link Kalıcı bağlantı

Many thanks.
I think that in the context, something like 'excite' may fit better. It's a sort of pun: 'money doesn't excite me (like it does other people), it makes me calm (and content to have it).'

I know the verb allows either 'excite' or 'worry' as a reasonable translation; I think this adds to the pun, too. It is perfectly allowed to submit multiple translations as long as you make sure each one is a potential good fit. Maybe you could submit the other translation too. I'm not doing that since I'm not a native, so my sentence won't be as much trusted. :>

Jop Jop 11 Ocak 2015 11 Ocak 2015 18:51:01 UTC flag Report link Kalıcı bağlantı

Great!
Thanks for the advice!

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Kayıtlar

Bu cümle #3761590Деньги меня не волнуют. Они меня успокаивают. numaralı cümlenin çevirisi olarak eklenmiştir.

Money doesn't worry me. It calms me.

Jop ekledi, 11 Ocak 2015 tarihinde

alexmarcelo bağladı, 12 Ocak 2015 tarihinde

deyta bağladı, 19 Ekim 2016 tarihinde

Valdast bağladı, 15 Eylül 2020 tarihinde

Naina bağladı, 24 Haziran 2024 tarihinde