menu
तातोएबा
language
नोंदणी करा लॉगइन करा
language मराठी
menu
तातोएबा

chevron_right नोंदणी करा

chevron_right लॉगइन करा

चाळा

chevron_right यादृच्छिक वाक्ये दाखवा

chevron_right भाषेनुसार चाळा

chevron_right यादीनुसार चाळा

chevron_right खूणचिठ्ठीनुसार चाळा

chevron_right ऑडिओ चाळा

समुदाय

chevron_right भिंत

chevron_right सर्व सदस्यांची यादी

chevron_right भाषांनुसार सदस्यांच्या याद्या

chevron_right मातृभाषिकांची आकडेवारी

search
clear
swap_horiz
search

वाक्य क्र. 391757

info_outline मेटाडेटा
warning
खालील वाक्य आधीच अस्तित्वात असल्यामुळे आपले वाक्य जोडले गेले नाही.
वाक्य क्र. {{vm.sentence.id}}{{vm.sentence.user.username}} यांच्या मालकीचे वाक्य #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star हे वाक्य एका मातृभाषिकेच्या मालकीचे आहे.
warning हे वाक्य विश्वसनीय नाही.
content_copy वाक्याची प्रतिलिपी करा info वाक्याचे पान पाहा
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
भाषांतरे
या भाषांतराची दुवा मोडा link प्रत्यक्ष भाषांतर आहे असे चिन्हित करा chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} अस्तित्वात असलेले वाक्य क्र. {{::translation.id}} हे भाषांतराच्या रूपात जोडले गेले.
edit हे भाषांतर संपादित करा
warning हे वाक्य विश्वसनीय नाही.
content_copy वाक्याची प्रतिलिपी करा info वाक्याचे पान पाहा
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
भाषांतरांची भाषांतरे
या भाषांतराची दुवा मोडा link प्रत्यक्ष भाषांतर आहे असे चिन्हित करा chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} अस्तित्वात असलेले वाक्य क्र. {{::translation.id}} हे भाषांतराच्या रूपात जोडले गेले.
edit हे भाषांतर संपादित करा
warning हे वाक्य विश्वसनीय नाही.
content_copy वाक्याची प्रतिलिपी करा info वाक्याचे पान पाहा
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} कमी भाषांतरे दाखवा

टिप्पण्या

Natan Natan २६ नोव्हेंबर, २०१३ २६ नोव्हेंबर, २०१३ रोजी ११:२२:४२ म.उ. UTC link पर्मालिंक

*Quotation from Albert Einstein




# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2881592 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Natan Natan २६ नोव्हेंबर, २०१३ २६ नोव्हेंबर, २०१३ रोजी ११:२५:५५ म.उ. UTC link पर्मालिंक

Das ist zwar das deutsche Originalzitat, aber nicht die wortwörtliche Übersetzung des ins Englische übetragenen Zitats.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2881592 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus २० जानेवारी, २०१५ २० जानेवारी, २०१५ रोजी ११:५९:०३ म.पू. UTC link पर्मालिंक

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2881592

Horus Horus २० जून, २०१६ २० जून, २०१६ रोजी ५:१०:५६ म.उ. UTC link पर्मालिंक

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #5226011

मेटाडेटा

close

वाक्याचे मजकूर

परवाना: CC BY 2.0 FR

ऑडिओ

{{audio.author}} यांचे Unknown author

परवाना: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

नोंदवही

हे वाक्य मूळतः वाक्य क्र. 391756人生とは自転車のようなものだ。倒れないようにするには走らなければならない。 च्या भाषांतराच्या रुपात जोडले होते.

Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving.

Scott यांनी जोडले २० मे, २०१० रोजी

Scott यांनी दुवा जोडला २० मे, २०१० रोजी

Shishir यांनी दुवा जोडला २२ सप्टेंबर, २०१० रोजी

User3939 यांनी दुवा जोडला ५ डिसेंबर, २०१० रोजी

Esperantodan यांनी दुवा जोडला १३ फेब्रुवारी, २०११ रोजी

Esperantodan यांनी दुवा जोडला १३ फेब्रुवारी, २०११ रोजी

Esperantodan यांनी दुवा जोडला १३ फेब्रुवारी, २०११ रोजी

Guybrush88 यांनी दुवा जोडला २४ एप्रिल, २०११ रोजी

nickyeow यांनी दुवा जोडला २४ एप्रिल, २०११ रोजी

urbi यांनी दुवा जोडला १८ मार्च, २०१२ रोजी

CK यांनी दुवा जोडला ६ ऑक्टोबर, २०१४ रोजी

Horus यांनी दुवा जोडला २० जानेवारी, २०१५ रोजी

Horus यांनी दुवा जोडला २० जानेवारी, २०१५ रोजी

Horus यांनी दुवा जोडला २० जानेवारी, २०१५ रोजी

tulin यांनी दुवा जोडला २६ ऑगस्ट, २०१८ रोजी

PaulP यांनी दुवा जोडला ३० जानेवारी, २०१९ रोजी

Yorwba यांनी दुवा जोडला २२ ऑक्टोबर, २०२१ रोजी

kiseva33 यांनी दुवा जोडला २२ डिसेंबर, २०२२ रोजी