menu
Tatoeba
language
Registrati Accedi
language Italiano
menu
Tatoeba

chevron_right Registrati

chevron_right Accedi

Esplora

chevron_right Mostra frase casuale

chevron_right Esplora le frasi in base alla lingua

chevron_right Esplora le frasi in base all'elenco

chevron_right Esplora le frasi in base all'etichetta

chevron_right Esplora le frasi in base all'audio

Comunità

chevron_right Bacheca

chevron_right Elenco di tutti i membri

chevron_right Lingue dei membri

chevron_right Madrelingua

search
clear
swap_horiz
search

Frase n° 431378

info_outline Metadati
warning
La tua frase non è stata aggiunta perché la seguente esiste già.
Frase #{{vm.sentence.id}} — appartiene a {{vm.sentence.user.username}} Frase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Questa frase appartiene ad un madrelingua.
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni delle traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Meno traduzioni

Commenti

Selena777 Selena777 9 novembre 2020 9 novembre 2020 17:56:12 UTC flag Segnala link Permalink

What's the difference between "Spielst du Tennis?" and "Du spielst Tennis?"

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen 9 novembre 2020, modificata il il 9 novembre 2020 9 novembre 2020 18:10:01 UTC, modificata il 9 novembre 2020 18:22:06 UTC flag Segnala link Permalink

• „Du spielst Tennis?“ – man hat gerade gehört oder gesehen, daß derjenige Tennis spielt; man weiß es also schon, aber man möchte es jetzt noch einmal bestätigt bekommen und mehr erfahren.

Beispiel 1: Tom sieht Maria Tennis spielen. Sie kommt zu ihm, und er sagt: „Du spielst Tennis? Das wußte ich ja gar nicht!“ – „Ja, schon seit meiner Kindheit.“

Beispiel 2: Tom erzählt Maria, daß Johannes Tennis spielt. Maria geht daraufhin zu Johannes und sagt: „Du spielst Tennis?“ Johannes: „Ja. Wer hat dir das verraten?“

Also: „Du spielst Tennis?“ = „Du spielst Tennis! Erzähl mir mehr!“ oder „Stimmt es, daß du Tennis spielst?“

• „Spielst du Tennis?“ – die normale Frageform. Man weiß nicht, ob derjenige Tennis spielt, und möchte es gerne wissen.

Beispiel: „Spielst du Tennis? Tom ist ausgefallen, und jetzt habe ich keinen Spielpartner.“

Selena777 Selena777 9 novembre 2020 9 novembre 2020 18:33:09 UTC flag Segnala link Permalink

Danke für die ausführliche Erklärung.

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen 9 novembre 2020 9 novembre 2020 18:34:07 UTC flag Segnala link Permalink

Bitte! Ich hoffe, das hilft. 🙂

Metadati

close

Testo della frase

Licenza: CC BY 2.0 FR

Audio

di {{audio.author}} Autore sconosciuto

Licenza: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Aggiunto il
Modificato per l'ultima volta

Cronologia

Questa frase è stata aggiunta inizialmente come traduzione della frase #431371Tu joues au tennis ?.

Du spielst Tennis?

aggiunta da MUIRIEL, il 20 luglio 2010

collegata da MUIRIEL, il 20 luglio 2010

collegata da jxan, il 16 aprile 2012

collegata da marafon, il 27 febbraio 2013

collegata da maaster, il 3 gennaio 2016

collegata da PaulP, il 9 marzo 2016

collegata da alexmarcelo, il 2 luglio 2016

collegata da alexmarcelo, il 2 luglio 2016

collegata da alexmarcelo, il 2 luglio 2016

collegata da alexmarcelo, il 2 luglio 2016

collegata da maaster, il 9 novembre 2020

separata da Pfirsichbaeumchen, il 9 novembre 2020

separata da Pfirsichbaeumchen, il 9 novembre 2020

separata da Pfirsichbaeumchen, il 9 novembre 2020

collegata da Yorwba, il 1 settembre 2021