menu
Tatoeba
language
Registrati Accedi
language Italiano
menu
Tatoeba

chevron_right Registrati

chevron_right Accedi

Esplora

chevron_right Mostra frase casuale

chevron_right Esplora le frasi in base alla lingua

chevron_right Esplora le frasi in base all'elenco

chevron_right Esplora le frasi in base all'etichetta

chevron_right Esplora le frasi in base all'audio

Comunità

chevron_right Bacheca

chevron_right Elenco di tutti i membri

chevron_right Lingue dei membri

chevron_right Madrelingua

search
clear
swap_horiz
search

Frase n° 434536

info_outline Metadati
warning
La tua frase non è stata aggiunta perché la seguente esiste già.
Frase #{{vm.sentence.id}} — appartiene a {{vm.sentence.user.username}} Frase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Questa frase appartiene a un madrelingua.
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni di traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Meno traduzioni

Commenti

AlanF_US AlanF_US 25 gennaio 2013 25 gennaio 2013 00:00:58 UTC link Permalink

@change I think that "blog" should be uncapitalized. It's a common noun.

Metadati

close

Testo della frase

Licenza: CC BY 2.0 FR

Audio

di {{audio.author}}

Licenza: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Cronologia

Questa frase è l'originale e non è stata ricavata tramite traduzione.

Do you have a Blog?

aggiunta da TRANG, il 22 luglio 2010

collegata da TRANG, il 22 luglio 2010

collegata da boracasli, il 22 agosto 2010

collegata da Balamax, il 3 novembre 2012

Do you have a blog?

modificata da CK, il 16 aprile 2013

collegata da un membro sconosciuto, il 15 giugno 2013

collegata da un membro sconosciuto, il 15 giugno 2013

collegata da un membro sconosciuto, il 18 giugno 2013

collegata da un membro sconosciuto, il 18 giugno 2013

collegata da Guybrush88, il 6 dicembre 2013

collegata da Guybrush88, il 6 dicembre 2013

collegata da Guybrush88, il 6 dicembre 2013

collegata da Guybrush88, il 6 dicembre 2013

collegata da Guybrush88, il 6 dicembre 2013

collegata da Guybrush88, il 6 dicembre 2013

collegata da Guybrush88, il 6 dicembre 2013

collegata da Guybrush88, il 6 dicembre 2013

collegata da Guybrush88, il 6 dicembre 2013

collegata da Guybrush88, il 6 dicembre 2013

collegata da Guybrush88, il 6 dicembre 2013

collegata da Guybrush88, il 6 dicembre 2013

collegata da Selena777, il 15 maggio 2014

#3254737

collegata da Selena777, il 15 maggio 2014

collegata da Selena777, il 15 maggio 2014

collegata da Selena777, il 15 maggio 2014

collegata da bill, il 17 gennaio 2016

collegata da sharris123, il 5 aprile 2019

collegata da Luiaard, il 30 gennaio 2020

collegata da Luiaard, il 30 gennaio 2020

collegata da Luiaard, il 30 gennaio 2020

collegata da LinaTamazight, il 22 maggio 2020