Пропонував би: "Я не такий багатий, як Ви вважаєте".
Тут можна добавляти альтернативнi переклади.
Але це речення все рiвно треба мiняти. :)
anastasishko за 20 днів нічого не зробила.
Я зміню це речення на варiант пана iskra.
А чим оригінальний переклад був поганий? Абстрагуючись від помилок ("грошей", нема коми, нема крапки)? Я додам і дослівний переклад, як у anastasishko, але без помилок.
Коли чесно, мені він здався дещо кострубатим... Але, звісно, то моя власна думка і я на ній не наполягаю.
На мій погляд, звучало цілком природньо. Ваш переклад теж гарний, до нього немає претензій, просто як правило альтернативні переклади додаються окремо, а поточний, якщо він має незначні помилки, просто коригується.
Але то таке, непринципово.
Коли чесно, то просто не знаю, як саме кориґувати.
Теглар
Барлык тегларны караргаИсемлек
Җөмлә тексты
Лицензия: CC BY 2.0 FRЛоглар
Бу җөмлә баштан ук җөмләсенең тәрҗемәсе буларак өстәлгән иде.#17840
өстәлгән anastasishko, 1 сентябрь, 2010 ел
белән бәйле anastasishko, 1 сентябрь, 2010 ел
редакциядә Demetrius, 21 сентябрь, 2010 ел
белән бәйле Sitko, 10 октябрь, 2013 ел
белән бәйле deniko, 10 октябрь, 2013 ел
deniko белән бәйле түгел, 10 октябрь, 2013 ел