menu
Tatoeba
language
Loo kasutaja Logi sisse
language Eesti
menu
Tatoeba

chevron_right Loo kasutaja

chevron_right Logi sisse

Sirvi

chevron_right Näita suvalist lauset

chevron_right Sirvi keelte kaupa

chevron_right Sirvi nimekirja kaupa

chevron_right Browse by tag

chevron_right Sirvi helisalvestusi

Suhtle

chevron_right Sein

chevron_right Kõigi liikmete nimekiri

chevron_right Liikmete keeled

chevron_right Emakeele rääkijad

search
clear
swap_horiz
search

Lause #8795514

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Lause #{{vm.sentence.id}} — omanik {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Kopeeri lause info Mine lause lehele.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tõlked
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Kopeeri lause info Mine lause lehele.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tõlgete tõlked
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Kopeeri lause info Mine lause lehele.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Vähem tõlkeid

Kommentaarid

ignacio ignacio 27. november 2020 27. november 2020 12:55:49 UTC flag Report link Püsilink

こんにちは @dotheduyet1999
@small_snow

I guess the Japanese version need to be corrected.

small_snow small_snow 27. november 2020, edited 27. november 2020 27. november 2020 20:14:20 UTC, edited 27. november 2020 20:19:34 UTC flag Report link Püsilink

Hi, @ignacio

This sentence is a translation from #1558282(Vie) and its Japanese is grammarly correct. We can understand it as "私はそれを信じることができない"
I think @dotheduyet1999 will check again if the Vie and Jap links are correct later. We can wait for his response.


About the following linked to this Japanese sentence:
(Eng) That isn't incredible. : それは信じられないことではない。(信じることもできる)
(spa) Eso no es increíble. : ???

The English sentence seems not a match, so I think we will unlink it. What does the Spanish sentence mean? Google Translate seems to say それは信じられないことではありません. If so, we will unlink it too. What do you think about that? Thank you.

DJ_Saidez DJ_Saidez 27. november 2020 27. november 2020 22:19:26 UTC flag Report link Püsilink

I wrote both the English and Spanish translations back in May, they mean the same as each other
I translated it literally so that explains why they’re wrong

small_snow small_snow 27. november 2020 27. november 2020 22:27:25 UTC flag Report link Püsilink

@DJ_Saidez, 説明をありがとう。じゃぁ、リンクを外すね。

DJ_Saidez DJ_Saidez 27. november 2020 27. november 2020 22:32:46 UTC flag Report link Püsilink

いいよ

small_snow small_snow 27. november 2020 27. november 2020 22:38:33 UTC flag Report link Püsilink

@DJ_Saidez
私が書いたこの文って、
This sentence is a translation from #1558282(Vie) and its Japanese is grammarly correct.
--->
This sentence is a translation from #1558282(Vie) and grammarly correct too.
の方が正しい?

dotheduyet1999 dotheduyet1999 28. november 2020 28. november 2020 05:30:43 UTC flag Report link Püsilink

@small_snow @ignacio @DJ_Saidez
Thank you all for your correction! Yes, I believe the Vietnamese link of this sentence is still correct.

CK CK 28. november 2020 28. november 2020 05:37:48 UTC flag Report link Püsilink

@small_snow

Which would you be more likely to say?
それを or それが

DJ_Saidez DJ_Saidez 28. november 2020, edited 28. november 2020 28. november 2020 05:51:11 UTC, edited 28. november 2020 05:51:24 UTC flag Report link Püsilink

@small_snow
This sentence is a translation from #1558282(Vie) and is (also) grammatically correct. かもかな

small_snow small_snow 28. november 2020, edited 28. november 2020 28. november 2020 05:53:49 UTC, edited 28. november 2020 07:15:03 UTC flag Report link Püsilink

@CK
>Which would you be more likely to say?
文脈によるような気がします。ということで、皆さんの頼みの綱、Google検索

を信じられない vs が信じられない (2020/11/28日現在)
を信じられない(151件):
https://www.google.com/search?q...iw=965&bih=852
が信じられない(161件):
https://www.google.com/search?q...iw=965&bih=852

small_snow small_snow 28. november 2020 28. november 2020 05:55:52 UTC flag Report link Püsilink

@DJ_Saidez, thank you for teaching me! φ(..)メモメモ

small_snow small_snow 28. november 2020 28. november 2020 05:56:53 UTC flag Report link Püsilink

@dotheduyet1999
確認をありがとうございました。😊

DJ_Saidez DJ_Saidez 27. detsember 2020 27. detsember 2020 05:00:44 UTC flag Report link Püsilink

#1887115 合ってる?

small_snow small_snow 27. detsember 2020, edited 27. detsember 2020 27. detsember 2020 05:25:23 UTC, edited 27. detsember 2020 06:35:48 UTC flag Report link Püsilink

あっていると思います。

I can't believe it.
私はそれを信じることができない-->それを信じることがきない-->それを信じられない-->信じられない--> 嘘だぁ。 ※最後のはやめといた方がいいと思います。😊

Metadata

close

Nimekirjad

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logid

This sentence was initially added as a translation of sentence #1558282Tôi không tin điều đó..

それを信じられない。

lisatud kasutaja dotheduyet1999 poolt, 27. mai 2020

license chosen by dotheduyet1999, 27. mai 2020

ühendatud kasutaja dotheduyet1999 poolt, 27. mai 2020

ühendatud kasutaja DJ_Saidez poolt, 30. mai 2020

ühendatud kasutaja DJ_Saidez poolt, 30. mai 2020

unlinked by DJ_Saidez, 27. november 2020

unlinked by DJ_Saidez, 27. november 2020

ühendatud kasutaja DJ_Saidez poolt, 27. detsember 2020

ühendatud kasutaja DJ_Saidez poolt, 27. detsember 2020