menu
Tatoeba
language
Tomar bibe Têkeve
language Kurdî
menu
Tatoeba

chevron_right Tomar bibe

chevron_right Têkeve

Lê bigere

chevron_right Show random sentence

chevron_right Li gorî zimên bigere

chevron_right Li gorî lîsteyê

chevron_right Lî gor etîketê

chevron_right Li dengan bigere

Civak

chevron_right Dîwar

chevron_right Lîsteya hemû endaman

chevron_right Zimanên endaman

chevron_right Zimanên dayikê

search
clear
swap_horiz
search

Hejmara hevokê #291925

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Hevoka #{{vm.sentence.id}} — aîdî {{vm.sentence.user.username}} e Hevoka #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Hevokê kopî bike info Here rûpela hevokê
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Werger
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Vê wergerê sererast bike
warning This sentence is not reliable.
content_copy Hevokê kopî bike info Here rûpela hevokê
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Wergerên wergeran
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Vê wergerê sererast bike
warning This sentence is not reliable.
content_copy Hevokê kopî bike info Here rûpela hevokê
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Wergerên kêmtir

Şîrove

barryo barryo 2016 rezberê 22 2016 rezberê 22 16:26:50 UTC flag Report link Girêdana mayînde

@CK.

Understood. I'll be more careful with adoptions. I've reverted to the previous translation for now. In fact, what I had typed was not what intended i.e. a superfluous "green" before the word "all".

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Tomargeh

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

He painted the door green all over.

endamekî nenas tevlî kir, dîrok nayê zanîn

linked by an unknown member, dîrok nayê zanîn

nickyeow girêda, di 2010 rezberê 22 de

Sonoriuxo girêda, di 2011 pûşperê 29 de

Scorpionvenin14 girêda, di 2014 gelawêjê 14 de

Guybrush88 girêda, di 2014 gelawêjê 14 de

Guybrush88 girêda, di 2014 gelawêjê 14 de

Guybrush88 girêda, di 2014 gelawêjê 14 de

Guybrush88 girêda, di 2014 gelawêjê 14 de

He painted the door green all in green.

barryo sererast kir, di 2016 rezberê 21 de

He painted the door green all over.

barryo sererast kir, di 2016 rezberê 22 de

megamanenm girêda, di 2024 reşemiyê 28 de