menu
Tatoeba
language
Nýskráning Innskrá
language Íslenska
menu
Tatoeba

chevron_right Nýskráning

chevron_right Innskrá

Vafra

chevron_right Sýna setningu af handahófi

chevron_right Vafra eftir tungumáli

chevron_right Vafra eftir lista

chevron_right Vafra eftir merki

chevron_right Vafra upptökum

Samfélag

chevron_right Veggur

chevron_right Meðlimalisti

chevron_right Listi tungumála meðlima

chevron_right Innfæddir

search
clear
swap_horiz
search

Setning #10014691

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Setning #{{vm.sentence.id}} — eigandi er {{vm.sentence.user.username}} Setning #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning Þessi setning er ekki áreiðanleg.
content_copy Afrita setningu info Fara á síðu setningar
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Þýðingar
Aftengja þessa setningu link Gera í beinþýðingu chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Núverandi setning #{{::translation.id}} hefur verið bætt við sem þýðingu.
edit Breyta þessari setningu
warning Þessi setning er ekki áreiðanleg.
content_copy Afrita setningu info Fara á síðu setningar
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Þýðingar af þýðingum
Aftengja þessa setningu link Gera í beinþýðingu chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Núverandi setning #{{::translation.id}} hefur verið bætt við sem þýðingu.
edit Breyta þessari setningu
warning Þessi setning er ekki áreiðanleg.
content_copy Afrita setningu info Fara á síðu setningar
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Færri þýðingar

Ummæli

MarijnKp MarijnKp 8. maí 2021 8. maí 2021 kl. 08:48:03 UTC flag Report link Tengill

Weet je zeker dat het ook Maastricht in het Limburgs is? Ik kom zelf alleen maar op andere vertalingen als ik het opzoek.

GlossaMatik GlossaMatik 8. maí 2021 8. maí 2021 kl. 10:44:59 UTC flag Report link Tengill

Plaatsnamen zijn over het algemeen in lokale talen. Ik heb de vertaling gecontroleerd en het is zo geschreven, maar ik weet niet of er verschillende spellingen zijn in verschillende Limburgse talen.

MarijnKp MarijnKp 8. maí 2021 8. maí 2021 kl. 11:00:43 UTC flag Report link Tengill

In Nederland is bijna geen een plaatsnaam in het Nederlands hetzelfde als de plaatsnaam in de lokale taal/dialect, tenzij het dialect heel dichtbij het AN ligt.

Maar nu ik nog een keer keek zie ik ook dat het inderdaad Maastricht in het Hooglimburgs is, maar Mestreech in Maastricht en de rest van Limburg.

GlossaMatik GlossaMatik 8. maí 2021 8. maí 2021 kl. 11:09:23 UTC flag Report link Tengill

Ik begrijp het. Moet ik naar Ik begrijp het. Moet ik naar Mestreech gaan? Of Maastricht blijven behouden?

MarijnKp MarijnKp 8. maí 2021 8. maí 2021 kl. 13:35:51 UTC flag Report link Tengill

Denk dat Mestreech inderdaad beter is om te gebruiken.

GlossaMatik GlossaMatik 8. maí 2021 8. maí 2021 kl. 14:41:22 UTC flag Report link Tengill

oke, bedankt! Spreekt u andere Nederlandse dialecten?

MarijnKp MarijnKp 8. maí 2021 8. maí 2021 kl. 14:49:01 UTC flag Report link Tengill

Van de Nedersaksische dialecten spreek ik alleen het Gronings en versta een beetje Drents. Van de Nederfrankische dialecten kan ik alleen het Standaardnederlands.

GlossaMatik GlossaMatik 8. maí 2021 8. maí 2021 kl. 14:51:57 UTC flag Report link Tengill

Ik hou erg van het Gronings. Begrijp je wat Limburgs?

MarijnKp MarijnKp 8. maí 2021 8. maí 2021 kl. 14:54:23 UTC flag Report link Tengill

Nee, vrij weinig. Begrijp alleen de woorden die hetzelfde zijn in het Gronings, Nederlands of Duits.

GlossaMatik GlossaMatik 8. maí 2021 8. maí 2021 kl. 14:58:53 UTC flag Report link Tengill

OK ik snap het. Kun je de e-mail ontvangen?

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Saga

This sentence is original and was not derived from translation.

Ich wón in Maastricht.

bætt við af GlossaMatik — 8. maí 2021

leyfi valið af GlossaMatik — 8. maí 2021

tengd af MarijnKp — 8. maí 2021

tengd af MarijnKp — 8. maí 2021

Ich wón in Mestreech.

breytt af GlossaMatik — 8. maí 2021

tengd af Pfirsichbaeumchen — 8. maí 2021

tengd af Pfirsichbaeumchen — 8. maí 2021

tengd af Pfirsichbaeumchen — 8. maí 2021

tengd af MarijnKp — 8. maí 2021

tengd af MarijnKp — 8. maí 2021

tengd af MarijnKp — 8. maí 2021