menu
Tatoeba
language
登録する ログイン
language 日本語
menu
Tatoeba

chevron_right 登録する

chevron_right ログイン

閲覧する

chevron_right ランダム表示

chevron_right 言語を指定して見る

chevron_right リストごとに見る

chevron_right タグごとに見る

chevron_right 音声つきの例文を見る

コミュニティ

chevron_right 掲示板

chevron_right メンバー一覧

chevron_right 言語ごとのメンバー

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

例文#1077543

info_outline 例文の詳細情報
warning
投稿された例文は、既に存在するため追加されませんでした。
例文 #{{vm.sentence.id}} — 所有者:{{vm.sentence.user.username}} 例文 #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star この例文はネイティブが所有しています。
warning この例文は信頼できません。
content_copy 例文のコピー info 例文の詳細へ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
翻訳
リンクを解除する link リンクする chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} 既存の例文 #{{::translation.id}} が翻訳として追加されました。
edit この翻訳の編集
warning この例文は信頼できません。
content_copy 例文のコピー info 例文の詳細へ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
間接訳
リンクを解除する link リンクする chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} 既存の例文 #{{::translation.id}} が翻訳として追加されました。
edit この翻訳の編集
warning この例文は信頼できません。
content_copy 例文のコピー info 例文の詳細へ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} 翻訳の表示を減らす

コメント

DJ_Saidez DJ_Saidez 2020年11月16日, 編集 2020年11月16日 2020年11月16日 0:44:48 UTC, 編集 2020年11月16日 0:53:35 UTC link 固定リンク

Annotation:

Not to be confused with "¿Te gustó?" (Did you like it?, #1730983) or "¿Te gusta? (Do you like it?, #451717)

morbrorper morbrorper 2020年11月16日 2020年11月16日 7:31:31 UTC link 固定リンク

I'm wondering whether "Do you love me", and other translations involving love, should be linked here. This is primarily about liking.

CK CK 2020年11月16日 2020年11月16日 7:35:28 UTC link 固定リンク

** linked by marcelostockle, December 27, 2011

Many seemed to have been linked by @marcelostockle . Perhaps he would like to comment.

marcelostockle marcelostockle 2020年12月10日 2020年12月10日 15:11:13 UTC link 固定リンク

I wouldn't say any of these are wrong. If there are language-specific differences in tone or magnitude, they're all more or less conveyed by the same sentence in Spanish.

morbrorper morbrorper 2020年12月10日 2020年12月10日 16:10:07 UTC link 固定リンク

Should we then add "I love you"-like translations to "I like you"?

例文の詳細情報

close

例文

ライセンス: CC BY 2.0 FR

音声

by {{audio.author}} Unknown author

ライセンス: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

更新履歴

この例文は #379824Magst du mich? の翻訳として追加されました。

¿Te gusto?

追加:Shishir, 2011年9月2日

リンク:Shishir, 2011年9月2日

リンク:alekso, 2011年9月2日

リンク:alexmarcelo, 2011年10月26日

リンク:marcelostockle, 2011年12月27日

リンク:marcelostockle, 2012年6月4日

リンク:marcelostockle, 2012年6月4日

リンク:marcelostockle, 2012年6月4日

リンク:marcelostockle, 2012年6月4日

リンク:marcelostockle, 2012年6月4日

リンク:marcelostockle, 2012年6月4日

リンク:marcelostockle, 2012年6月4日

リンク:marcelostockle, 2012年6月4日

リンク:DJ_Saidez, 2020年11月16日

リンク:DJ_Saidez, 2020年11月16日

リンク:morbrorper, 2020年11月16日

リンク解除:PaulP, 2020年11月16日

リンク解除:PaulP, 2020年11月16日

リンク解除:PaulP, 2020年11月16日

リンク:Shishir, 2021年12月11日

リンク:Serrot, 2024年1月30日

リンク解除:marafon, 2025年2月1日