U této věty nejsou žádné komentáře.
Štítky
Zobrazit všechny štítkySentence text
License: CC BY 2.0 FRAudio
Záznamy
This sentence was initially added as a translation of sentence #1664567
přidáno uživatelem Pfirsichbaeumchen, 12. července 2012
připojeno uživatelem Pfirsichbaeumchen, 12. července 2012
připojeno uživatelem marcelostockle, 24. srpna 2012
přidáno uživatelem fgreco, 19. dubna 2013
připojeno uživatelem fgreco, 19. dubna 2013
připojeno uživatelem marafon, 22. února 2014
připojeno uživatelem sacredceltic, 5. října 2015
připojeno uživatelem danepo, 4. listopadu 2015
připojeno uživatelem Hans_Adler, 28. února 2016
připojeno uživatelem Hans_Adler, 28. února 2016
připojeno uživatelem CJuser01, 25. října 2016
připojeno uživatelem PaulP, 18. září 2018
připojeno uživatelem PaulP, 9. května 2019
připojeno uživatelem Yorwba, 21. prosince 2019
připojeno uživatelem driini, 18. ledna 2020
připojeno uživatelem morbrorper, 21. června 2020
připojeno uživatelem morbrorper, 26. července 2020
připojeno uživatelem morbrorper, 18. února 2021
připojeno uživatelem MarijnKp, 27. března 2021
připojeno uživatelem felvideki, 14. října 2021
připojeno uživatelem Yorwba, 29. prosince 2021
připojeno uživatelem Yorwba, 29. prosince 2021
připojeno uživatelem marafon, 10. května 2023
připojeno uživatelem Waldelfe, 18. listopadu 2024
připojeno uživatelem Vortarulo, 7. září 2025
připojeno uživatelem Vortarulo, 7. září 2025
připojeno uživatelem Vortarulo, 7. září 2025
připojeno uživatelem Vortarulo, 7. září 2025
připojeno uživatelem marafon, Před 13 dny