menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº1738962

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

There are no comments for now.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

per {{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Jornals

This sentence was initially added as a translation of sentence #1738961Smettete di leggere..

Stop reading.

added by Guybrush88, July 30, 2012

linked by Guybrush88, July 30, 2012

linked by etala, August 6, 2012

linked by Guybrush88, September 1, 2012

linked by Guybrush88, September 1, 2012

linked by duran, November 4, 2012

Stop reading.

added by an unknown member, May 7, 2013

linked by an unknown member, May 7, 2013

linked by Ricardo14, July 10, 2015

linked by odexed, July 12, 2015

linked by odexed, July 12, 2015

linked by cueyayotl, September 7, 2015

linked by cueyayotl, September 7, 2015

linked by Doremi391, December 14, 2015

linked by Doremi391, December 14, 2015

linked by venticello, February 10, 2016

linked by venticello, February 10, 2016

linked by venticello, February 10, 2016

linked by venticello, February 10, 2016

linked by mirrorvan, April 28, 2016

linked by fekundulo, August 20, 2016

linked by machmet, November 21, 2016

linked by Amastan, January 16, 2017

linked by deniko, March 2, 2017

linked by erikinkinen, November 1, 2017

linked by deniko, November 30, 2017

linked by deniko, November 30, 2017

linked by deniko, November 30, 2017

linked by CK, February 1, 2018

linked by Amazigh_Bedar, August 23, 2018

linked by Amazigh_Bedar, August 23, 2018

linked by Amazigh_Bedar, August 23, 2018

linked by Amazigh_Bedar, August 23, 2018

linked by Ninja, November 6, 2018

linked by driini, February 2, 2019

linked by meshbags, October 5, 2019

linked by Eunhee, December 4, 2019

linked by Lebad, June 9, 2020

linked by Cabo, February 2, 2021

linked by Cabo, February 2, 2021

linked by Tango, July 26, 2021

linked by Russell_Ranae, August 1, 2021

linked by Russell_Ranae, August 1, 2021

linked by Mayk, June 26, 2022