menu
Татоэба
language
Теркәлергә Авторлашу
language Татар
menu
Татоэба

chevron_right Теркәлергә

chevron_right Авторлашу

Карау

chevron_right Очраклы җөмләне күрсәтергә

chevron_right Тел буенча карау

chevron_right Исемлек буенча карау

chevron_right Тег буенча карау

chevron_right Аудионы карау

Җәмгыять

chevron_right Дивар

chevron_right Барлык катнашучылар исемлеге

chevron_right Катнашучылар телләре

chevron_right Тел йөртүчеләр

search
clear
swap_horiz
search

Җөмлә #2377

info_outline Мета мәгълүматлар
warning
Сезнең тәкъдим өстәлмәде, чөнки икенчесе инде бар.
#{{vm.sentence.id}} җөмләсе {{vm.sentence.user.username}} Җөмлә #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Бу җөмлә тел йөртүчегә карый.
warning Бу җөмлә ышанычлы түгел.
content_copy Җөмләне күчереп языгыз info Җөмләләр битенә күчү
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Тәрҗемәләр
Бу тәрҗемә белән элемтәне өзегез link Туры тәрҗемә итегез chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Булган җөмлә #{{::translation.id}}тәрҗемә сыйфатында өстәлгән.
edit Бу тәрҗемәне редакцияләгез
warning Бу җөмлә ышанычлы түгел.
content_copy Җөмләне күчереп языгыз info Җөмләләр битенә күчү
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Тәрҗемәләр тәрҗемәләре
Бу тәрҗемә белән элемтәне өзегез link Туры тәрҗемә итегез chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Булган җөмлә #{{::translation.id}}тәрҗемә сыйфатында өстәлгән.
edit Бу тәрҗемәне редакцияләгез
warning Бу җөмлә ышанычлы түгел.
content_copy Җөмләне күчереп языгыз info Җөмләләр битенә күчү
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Азрак тәрҗемәләр

Шәрехләр

sysko sysko 16 июнь, 2010 ел 16 июнь, 2010 ел, 1:23:44 UTC flag Report link Даими сылтама

I think then it's "frog" ^^ maybe it has been added by a French, because "I've a cat in my throat" is a French idiom translate word by word in english

wallebot wallebot 26 апрель, 2013 ел 26 апрель, 2013 ел, 16:26:52 UTC flag Report link Даими сылтама

Que significa la frase?
Tengo un nudo en la garganta?
me duele la garganta como si me arañase un gato?

Мета мәгълүматлар

close

Җөмлә тексты

Лицензия: CC BY 2.0 FR

Аудио

{{audio.author}} буенча Билгесез автор

Лицензия: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Өстәлгән
Соңгы үзгәреш

Логлар

Без әлегә бу җөмләнең баштан ук тәрҗемәдән алынганмы-юкмы икәнен билгели алмыйбыз.

билгесез катнашучы белән бәйле, билгесез дата

билгесез катнашучы белән бәйле, билгесез дата

I've a cat in my throat.

билгесез катнашучы тарафыннан өстәлгән, билгесез дата

I've got a frog in my throat.

редакциядә blay_paul, 16 июнь, 2010 ел

белән бәйле Dorenda, 27 июнь, 2010 ел

белән бәйле arcticmonkey, 23 гыйнвар, 2011 ел

белән бәйле Martha, 26 февраль, 2011 ел

белән бәйле Martha, 26 февраль, 2011 ел

белән бәйле Guybrush88, 15 апрель, 2011 ел

белән бәйле Scott, 20 ноябрь, 2011 ел

белән бәйле marcelostockle, 2 март, 2012 ел

белән бәйле marcelostockle, 2 март, 2012 ел

белән бәйле duran, 31 март, 2012 ел

sadhen белән бәйле түгел, 15 август, 2012 ел

белән бәйле ellasevia, 6 февраль, 2013 ел

белән бәйле procroco, 22 апрель, 2013 ел

белән бәйле danepo, 26 апрель, 2013 ел

белән бәйле sharptoothed, 26 сентябрь, 2014 ел

белән бәйле marafon, 27 сентябрь, 2014 ел

белән бәйле swyter, 18 март, 2016 ел

белән бәйле Dusun_Les, 15 август, 2016 ел

I've got a frog in my throat.

редакциядә duran, 16 сентябрь, 2016 ел

белән бәйле Amastan, 16 сентябрь, 2016 ел

белән бәйле ibrahimovic, 13 декабрь, 2016 ел

белән бәйле deniko, 6 март, 2018 ел

белән бәйле deniko, 6 март, 2018 ел

белән бәйле aldar, 23 апрель, 2020 ел

белән бәйле Yorwba, 1 июль, 2021 ел

белән бәйле qwertzu, 25 гыйнвар, 2023 ел

белән бәйле bunbuku, 1 декабрь, 2023 ел

белән бәйле doemaar14, 14 февраль, 2024 ел