
Wrong script.
Please remove "levantine"

*reminder*

اثنين قهوة مع حليب, من فضلك؟

The problem with phonetic spelling in Arabic is that it's impossible to convey exactly the right pronunciation. I'm sticking to the idea of writing the sentences as they should be written. If you want to convey the pronunciation you'd better record the audio.

^^ I agree.

I wonder if we can have multiple pronunciations for the same sentence?

I think it will be possible in the future. But for the time being we can't.
Štítky
Zobrazit všechny štítkySeznamy
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRZáznamy
This sentence was initially added as a translation of sentence #602672
přidáno uživatelem marcosruben, 5. března 2014
připojeno uživatelem marcosruben, 5. března 2014
upraveno uživatelem cueyayotl, 5. března 2016
připojeno uživatelem shekitten, 14. března 2019