** common American way to say "What are you waiting for?", though.
wating -> waiting
No, actually we'd say "What are you waiting for?" or "What're you waiting for?" The latter form would be used only if it were necessary to indicate the informal pronunciation. We wouldn't say this.
I see that "What are you waiting for?" already exists, by the way.
Ok, done! Thank you!
Please go to #1387288.
This sentence has been deleted because it was a duplicate.
Záznamy
přidáno uživatelem Ricardo14, 4. dubna 2014
připojeno uživatelem Ricardo14, 4. dubna 2014
upraveno uživatelem Ricardo14, 6. dubna 2014
upraveno uživatelem Ricardo14, 12. dubna 2014
připojeno uživatelem CK, 12. dubna 2014
připojeno uživatelem CK, 12. dubna 2014
odpojeno uživatelem CK, 12. dubna 2014
připojeno uživatelem Pfirsichbaeumchen, 13. dubna 2014
připojeno uživatelem Silja, 26. května 2014
připojeno uživatelem Silja, 26. května 2014
připojeno uživatelem marafon, 6. října 2014
připojeno uživatelem Gulo_Luscus, 7. října 2014
připojeno uživatelem Vortarulo, 20. prosince 2014
připojeno uživatelem Horus, 20. ledna 2015
odpojeno uživatelem Horus, 20. ledna 2015
odpojeno uživatelem Horus, 20. ledna 2015
smazáno uživatelem Horus, 20. ledna 2015