menu
Tatoeba
language
登録する ログイン
language 日本語
menu
Tatoeba

chevron_right 登録する

chevron_right ログイン

閲覧する

chevron_right ランダム表示

chevron_right 言語を指定して見る

chevron_right リストごとに見る

chevron_right タグごとに見る

chevron_right 音声つきの例文を見る

コミュニティ

chevron_right 掲示板

chevron_right メンバー一覧

chevron_right 言語ごとのメンバー

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

例文#3507202

info_outline 例文の詳細情報
warning
投稿された例文は、既に存在するため追加されませんでした。
例文 #{{vm.sentence.id}} — 所有者:{{vm.sentence.user.username}} 例文 #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star この例文はネイティブが所有しています。
warning この例文は信頼できません。
content_copy 例文のコピー info 例文の詳細へ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
翻訳
リンクを解除する link リンクする chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} 既存の例文 #{{::translation.id}} が翻訳として追加されました。
edit この翻訳の編集
warning この例文は信頼できません。
content_copy 例文のコピー info 例文の詳細へ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
間接訳
リンクを解除する link リンクする chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} 既存の例文 #{{::translation.id}} が翻訳として追加されました。
edit この翻訳の編集
warning この例文は信頼できません。
content_copy 例文のコピー info 例文の詳細へ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} 翻訳の表示を減らす

コメント

neron neron 2014年9月20日, 編集 2014年9月20日 2014年9月20日 20:20:06 UTC, 編集 2014年9月20日 20:37:45 UTC link 固定リンク

Janni, Hei!
Det finnes ikke noe treff på google når en søker etter "vi var sene på grunn" (unntatt denne setningen). Finner du det rart? For meg også synes dette slik som et greit ting, men noe er kanskje galt?

Hva synes du om disse:
Vi var sent...
Vi kom sent...
Vi kom for sent...

Vi var pene. - We were beautiful. - 'pene' er brukt som predikativ, et adjektiv
Vi kom sent. - We were late. - 'sent' er brukt som et adverb

janni janni 2014年9月24日 2014年9月24日 0:31:35 UTC link 固定リンク

Neron,

> vi var sene på grunn
Det er mulig å si det, men der er kanskje ikke det beste ordvalget.

> Vi var sent...
Nei

> Vi kom sent...
Bedre en min. Bra !! Forandrer den...

> Vi kom for sent...
That's 'We came/were too late'.

danepo danepo 2014年9月24日 2014年9月24日 0:53:43 UTC link 固定リンク

> > Vi kom for sent...
> That's 'We came/were too late'.

Det er vist ikke helt rigtigt. "we were late" kan vist betyde
"vi kom for sent"

se forklaringen efter "late adj":

1. occurring or arriving after the correct or expected time: the train was late

Dette ville jeg oversætte til "toget kom for sent; toget var forsinket"

http://www.thefreedictionary.com/late

janni janni 2014年9月24日 2014年9月24日 1:03:48 UTC link 固定リンク

Ok, jeg gir meg. Fikset....

例文の詳細情報

close

例文

ライセンス: CC BY 2.0 FR

更新履歴

この例文は #240360We were late as a result of the traffic jam. の翻訳として追加されました。

Vi var sene på grunn av trafikkorken.

追加:janni, 2014年9月20日

Vi kom sent på grunn av trafikkorken.

編集:janni, 2014年9月24日

Vi kom for sent på grunn av trafikkorken.

編集:janni, 2014年9月24日

リンク:danepo, 2014年9月24日

リンク:neron, 2014年10月3日