menu
Tatoeba
language
注册 登录
language 吳語
menu
Tatoeba

chevron_right 注册

chevron_right 登录

浏览

chevron_right 随机句子

chevron_right 选择闲话

chevron_right 选择列表

chevron_right 选择标签

chevron_right 选择音频

社群

chevron_right 留言墙

chevron_right 全部用户列表

chevron_right 用户额闲话

chevron_right 母语者

search
clear
swap_horiz
search

470945号句子

info_outline Metadata
warning
侬伐能添加搿则句子,因为以下句子已经有了。
句子#{{vm.sentence.id}}——是{{vm.sentence.user.username}} 句子#{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star 搿句子是母语者额。
warning 搿句子伐可靠。
content_copy 复制句子 info 去句子页面
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
翻译
撤消搿额翻译。 link 挠伊当成直接翻译 chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} 已有额#{{::translation.id}}号句子拨添加成翻译。
edit 编辑搿额翻译
warning 搿句子伐可靠。
content_copy 复制句子 info 去句子页面
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
翻译额翻译
撤消搿额翻译。 link 挠伊当成直接翻译 chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} 已有额#{{::translation.id}}号句子拨添加成翻译。
edit 编辑搿额翻译
warning 搿句子伐可靠。
content_copy 复制句子 info 去句子页面
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} 更加少额翻译

评论

danepo danepo August 28, 2014 August 28, 2014 at 10:19:04 PM UTC flag Report link 永久链接

ĉu ne:
Mi estas vegano.
http://eo.wikipedia.org/wiki/Veganismo

PaulP PaulP August 28, 2014 August 28, 2014 at 10:29:37 PM UTC flag Report link 永久链接

Efektive. En la praktiko mi aŭdas nur la vorton "vegano".

GrizaLeono GrizaLeono August 28, 2014 August 28, 2014 at 11:47:32 PM UTC flag Report link 永久链接

"Vegeto" estas oficialigita en la 8a aldono, "Vegetara" jam en la dua aldono. Ĉu nun "vego"?
Kutime mi uzas la vorton "vegetarano".
"Veganismo" ja estas en Wikipedia. Mi verŝajne rezonis "Turismo - turisto"... Fakte mi eraris. Mi ŝanĝas al "vegetarano". Mi ankaŭ same oficiale povas esti "vegetano".
Mi ja scias, ke iuj ne manĝas mielon, ovaĵon, ktp. kaj nomas sin "vegano". Nu, kiam "vego" estos oficialigita, mi ŝanĝos al "vegano" :-)
Mi ankaŭ povas maladopti mian frazon kaj lasi ĝin al fakuloj (kiuj povus konsideri la neoficialan vorton fakvorto :-)

Horus Horus January 20, 2015 January 20, 2015 at 1:10:44 AM UTC flag Report link 永久链接

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #534934

pullnosemans pullnosemans April 7, 2015 April 7, 2015 at 8:52:14 AM UTC flag Report link 永久链接

heyo.

I see there has already been some discussion, but I don't speak esperanto, so I'm going to ask: does "vegetarano" mean vegetarian or vegan? there is some real messy indirect linking among the vegetarian/vegan sentences, and I'd like to clear it up, since the two concepts are clearly distinct for many people.

if "vegetarano" means "vegetarian", please unlink it from the "vegan" sentences.

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen April 7, 2015,编辑April 7, 2015 April 7, 2015 at 9:26:14 AM UTC,编辑April 7, 2015 at 9:26:47 AM UTC flag Report link 永久链接

Leo, Paul und Danepo verstehen auch Deutsch. ☺

Ich würde vorschlagen, die „Veganersätze“ (nicht aber die „Vegetariersätze“) abzutrennen.

PaulP PaulP April 7, 2015,编辑April 7, 2015 April 7, 2015 at 9:39:17 AM UTC,编辑April 7, 2015 at 10:08:30 AM UTC flag Report link 永久链接

Gemacht! Aber bestimmt gibt es noch irgendwo Fehler, weil es noch graue falsche Links gibt.

pullnosemans pullnosemans April 7, 2015,编辑April 7, 2015 April 7, 2015 at 11:55:17 AM UTC,编辑April 7, 2015 at 12:05:45 PM UTC flag Report link 永久链接

tiptop, danke. ich hab' noch zwei links zwischen "I am vegan" und den portugiesischen und spanischen sätzen mit "vegetariano" entfernt, jetzt sieht's soweit gut aus.

edit: ah, doch noch nicht. puh, das sieht ganz schön bodenlos aus mit all den falschen links.

GrizaLeono GrizaLeono April 7, 2015 April 7, 2015 at 5:19:41 PM UTC flag Report link 永久链接

Ich bitte Pullnosemans Entschuldigung. Ich verstehe Deutsch, aber etwas auf Deutsch schreiben is immer noch schwieriger. Hoffentlich werden Sie verstehen was hierunten steht.
Links stehen nicht-offizielle Vörter. Rechts davon steht eine "übersetzung" (fortraduko = "ab-üebesetzung"?)

Eble helpos la paĝo http://www.bonalingvo.org/index.php?title=Ssv:_V
Jen la enhavo pri la vortoj, kiuj interesas nin:
veg·o → kur·ej·o, voj·o (en vojo)
vegan·o ~ sen·best·aĵ·ist·o
vegan·ism·o ~ sen·best·aĵ·ism·o, diet·o sen·best·aĵ·a, diet·o nur·kresk·aĵ·a
vegetal·o [8oa] → kresk·aĵ·o
veget·aĵ·o ~ kresk·aĵ·o
vegetal·an·o → sen·best·aĵ·ist·o
vegetar·a [2oa] ~ sen·viand·a, sen·viand·ism·a
vegetar·an·o ~ sen·viand·ist·o
vegetar·ism·o ~ sen·viand·ism·o, diet·o sen·viand·a
vegetar·an·ism·o → sen·viand·ism·o, vegetar·ism·o

Horus Horus February 29, 2016 February 29, 2016 at 4:20:10 PM UTC flag Report link 永久链接

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4944785

Metadata

close

列表

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

历史记录

搿则句子最早是作为句子#367952Ik ben veganist.额翻译添加额。

Mi estas veganisto.

August 19, 2010 GrizaLeono 添加

August 19, 2010 GrizaLeono 链接

June 17, 2011 martinod 链接

June 17, 2011 martinod 链接

June 17, 2011 martinod 链接

August 28, 2014 PaulP 链接

August 28, 2014 PaulP 链接

August 28, 2014 PaulP 链接

Mi estas vegetarano.

August 28, 2014GrizaLeono 编辑

#3459111

August 29, 2014 mraz 链接

#534934

October 6, 2014 CK 链接

January 20, 2015 Horus 链接

January 20, 2015 Horus 链接

January 20, 2015 Horus 链接

January 20, 2015 Horus 链接

January 20, 2015 Horus 链接

January 20, 2015 Horus 链接

January 20, 2015 Horus 链接

January 20, 2015 Horus 链接

January 20, 2015 Horus 链接

January 20, 2015 Horus 链接

January 20, 2015 Horus 链接

April 7, 2015PaulP取消链接

April 7, 2015PaulP取消链接

April 7, 2015PaulP取消链接

April 7, 2015PaulP取消链接

April 7, 2015 PaulP 链接

April 7, 2015 PaulP 链接

April 7, 2015 PaulP 链接

April 7, 2015 PaulP 链接

April 7, 2015 PaulP 链接

April 7, 2015 PaulP 链接

April 7, 2015 PaulP 链接

April 7, 2015 PaulP 链接

April 7, 2015 PaulP 链接

April 7, 2015 PaulP 链接

April 7, 2015 PaulP 链接

April 7, 2015 PaulP 链接

April 7, 2015PaulP取消链接

April 7, 2015PaulP取消链接

April 7, 2015PaulP取消链接

February 29, 2016 Horus 链接

November 2, 2019 tulin 链接

February 16, 2020 shekitten 链接