Dês (mewzûyêk)
Tîpî
Verê perskerdişê persêk xeyrê xo persa xo ser o PZP de cigêrayîş bikerê.
Ma wazenîme ke seba munaqeşeyanê medenîyan atmosferêko rindane îdame bikerîme. Xeyrê xo qaydeyanê ma yê verba hereketanê xiraban biwanê.
PaulP
yew saete ver
vowelharmony
yew saete ver
gillux
yew saete ver
gillux
yew saete ver
gillux
yew saete ver
gillux
yew saete ver
PaulP
yew saete ver
PaulP
yew saete ver
vowelharmony
vizêr
AlanF_US
vizêr
Today the following question appeared in the Tatoeba Facebook group:
"Why was the Tatoeba app deleted from the Play Store?"
As far as I can remember, that app was a private initiative of one of our contributors, and nothing from the Tatoeba staff, right?
That’s correct, there was never an official Tatoeba app. By the way, I can’t access this group (probably because I don’t have a Facebook account), but I am curious how much the group is used.
The group was rather popular in the time when Ryck Vernaut was its admin. But after he passed away nobody really supported it. I follow the activity, and when there is something special – like now, about the app – I try to respond.
hello there! I wonder if it is possible to implement a way to report an account, rather than a sentence or a comment? there are a lot of spam accounts on the website and most of them have no contributions. I am sure that admins are tackling this problem but I believe that it would be better if we were able to report them as well
please keep in mind that I am not an experienced contributor, there may be a way to do it but I wasn't able to find such a functionality. thank you
You can report them to community-admins@tatoeba.org
Mostly within a few hours the account is deleted.
Thank you for offering your help to deal with spam accounts. At the moment, there are so many of them created every day that I don’t think it is very helpful to deal with them by means of user report. You would have to go through hundreds, if not thousands of them. This is why the functionality to report an account is not there yet. But maybe you want to report some more specific accounts, like old accounts having contributions?
We are trying to first reduce the flow of spam account to a manageable level. You can follow the progress here https://github.com/Tatoeba/tatoeba2/issues/1613, and you are welcome to contribute to this discussion here or on GitHub.
@PaulP, @gillux: thank you for the assistance! I'm aware that one can directly report them to the admins but as @gillux said, there are indeed a lot of spam accounts and it wouldn't be convenient to manually report all of them
I still believe that the ability to report an account may be a useful functionality to have, at least after the amount of spammers goes down to a somewhat manageable level. will make sure to follow the discussion on GitHub as well
I think most of nonong's sentences should be deleted or rewritten. They're too long and when translating his sentences into other languages, they would usually go longer than the limit.
https://tatoeba.org/zh-cn/sentences/of_user/nonong
Agreed. Also, the length of the entries keeps users from attempting to translate them. Content-wise they're good sentences, mostly. Is there a way to somehow automatically split them up into single sentences?
It will not help. Firstly, it breaks the context. Maybe it keeps users from translating them, but when sentences have more content, it makes them much more interesting for readers and language learners. And secondly, it will not change anything, because this limit is still not mentioned in any guidelines or site rules and there is no any kind of character counter when we add sentences. So I don't even know when my text will be too long and will be cut because of it . And this problem will happen again and again. But even if we could change it, there will always someone who wants to write a text with all permitted characters. So I think that the number of permitted characters should be different for translations and original sentences (more for translations). To me that seems like the most correct solution.
> I think most of nonong's sentences should be deleted or rewritten. They're too long and when translating his sentences into other languages, they would usually go longer than the limit.
Sentences are deleted only when they break site guidelines, such as when they:
- attack community members
- break copyright or license rules
- are of poor quality and cannot easily be fixed
Sentences are generally rewritten on an individual basis, to correct errors that have been pointed out in comments. Breaking up a collection of sentences, either manually or automatically, is infeasible for a variety of reasons.
Long sentences create a bunch of problems. They tend to go uncorrected, so they often contain errors, subtle or otherwise. As their length increases, so does the probability that they will contain something that is difficult or impossible to translate, rendering the entire content untranslatable. And, as you have noticed, translations are likely to be long as well. Even if your translation does fit within the maximum number of characters, it's quite possible that someone who translates your sentence will not be able to do so within the limit.
There is a simple solution: don't translate long sentences.
Tatoeba is not only for translations. It is also useful to find examples of usage in a single language only.
If other contributors are adding long sentences, it probably means they are useful to them. Maybe they are not useful to you, but it doesn’t mean they shouldn’t be on Tatoeba. What should or should not be on Tatoeba is a totally different thing than your own needs.
If you don’t want to see long sentences, you can filter them out from the search by setting a maximum number of words.
On dirait que le fonctionnement des langues par défaut, pour les phrases insérées, a changé.
J'ai beau sélectionner "détection automatique", toutes les phrases que j'insère en anglais sont immédiatement identifiées comme des phrases en français, ce qui est parfaitement stupide.
Rien n’a changé à ce niveau, si ce n’est que le modèle sur lequel s’appuie la détection des langues est mis à jour chaque semaine sur la base du corpus de Tatoeba (modulo les phrases étiquetées @wrong flag). Le modèle n’est jamais été parfait, notamment sur les phrases courtes.
Muhtewaya nê mesajî qaydeyanê ma rê ters a, no semed ra mesaj ameyo nimitene. Tena îdarekarî û nuştoxê/a mesajî eşkenê muhtewaya mesajî bivînê.
I think we need warnings when someone adds sentences that are longer than the upper limit. I was adding translations to some long sentences and didn't realized it's longer the limit and the sentence was cut in half.
Muhtewaya nê mesajî qaydeyanê ma rê ters a, no semed ra mesaj ameyo nimitene. Tena îdarekarî û nuştoxê/a mesajî eşkenê muhtewaya mesajî bivînê.
Muhtewaya nê mesajî qaydeyanê ma rê ters a, no semed ra mesaj ameyo nimitene. Tena îdarekarî û nuştoxê/a mesajî eşkenê muhtewaya mesajî bivînê.
Muhtewaya nê mesajî qaydeyanê ma rê ters a, no semed ra mesaj ameyo nimitene. Tena îdarekarî û nuştoxê/a mesajî eşkenê muhtewaya mesajî bivînê.
Muhtewaya nê mesajî qaydeyanê ma rê ters a, no semed ra mesaj ameyo nimitene. Tena îdarekarî û nuştoxê/a mesajî eşkenê muhtewaya mesajî bivînê.