menu
ٹٹوبا
language
درج کن لاگِن
language بلۏچی
menu
ٹٹوبا

chevron_right درج کن

chevron_right لاگِن

براوز کن

chevron_right پَدیمیں گالِد ءَ پیشدار

chevron_right زبان ءِ رِد ءَ براوز کن

chevron_right لَڑ ءِ رِد ءَ براوز کن

chevron_right ٹیگ ءِ رِد ءَ براوز کن

chevron_right تواربَند ءَ براوز کن

ٹَکّ

chevron_right دیوال

chevron_right دراھیں باسکانی لَڑ

chevron_right باسکانی زبان

chevron_right پیدائشی گپ جنوک

search
clear
swap_horiz
search

5146#گالِد

info_outline Metadata
warning
تئی گالِد ھوار کنگ نہ بوت چیاکہ اے چہ پیسرا ھست اِنت۔
گالِد {{vm.sentence.user.username}}ئیگ اِنت۔{{vm.sentence.id}}# گالِد #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star اے گالِد پیدائشی گپ جنوکے ئیگ اِنت۔
warning اے گالِد بروسہیے نہ اِنت۔
content_copy گالِد ءَ نکل کن info گالِد ءِ تاکدیم ءَ برو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
رجانک
اے رجانک ءَ ناکڑی کن link تچکیں رجانک ءِ تہا کن chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} ھستیں گالِد #{{::translation.id}}رجانک ءِ جہت ءَ گیش کنگ بیتگ۔
edit اے رجانک ءَ رِدگ کن
warning اے گالِد بروسہیے نہ اِنت۔
content_copy گالِد ءَ نکل کن info گالِد ءِ تاکدیم ءَ برو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
رجانکانی رجانک
اے رجانک ءَ ناکڑی کن link تچکیں رجانک ءِ تہا کن chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} ھستیں گالِد #{{::translation.id}}رجانک ءِ جہت ءَ گیش کنگ بیتگ۔
edit اے رجانک ءَ رِدگ کن
warning اے گالِد بروسہیے نہ اِنت۔
content_copy گالِد ءَ نکل کن info گالِد ءِ تاکدیم ءَ برو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} کمتر رجانک

دانک

danieljtah danieljtah July 23, 2014 July 23, 2014 at 11:00:18 PM UTC flag Report link دائمکڑی

「得る」は「うる」って読める?それとも「える」?

saeb saeb July 23, 2014 July 23, 2014 at 11:47:45 PM UTC flag Report link دائمکڑی

うる is the old reading, I just assume it's える unless the text is obviously in 文語. There's a few exceptions probably like 得る所 and 有り得る which I think I've heard read out loud from written text as うる more often than not.

danieljtah danieljtah July 24, 2014 July 24, 2014 at 12:18:45 AM UTC flag Report link دائمکڑی

I see, thanks for the explanation!

tommy_san tommy_san ءَ July 24, 2014رِدگ کرتJuly 24, 2014 ءَ July 24, 2014 at 12:28:07 AM UTCرِدگ کرتJuly 24, 2014 at 12:27:26 AM UTC flag Report link دائمکڑی

「され得る」は「されうる」だと思います。

https://www.google.co.jp/search....0.cWLRLFywmR8
https://www.google.co.jp/search...62.XRuOzQnovDk

tommy_san tommy_san July 24, 2014 July 24, 2014 at 12:44:04 AM UTC flag Report link دائمکڑی

「うる」が文語の形だというのはおっしゃる通りなのですが、文語は部分的に今の日本語に生きているんですよね。
「されうる」に関しては、単純に「されえる」だと「レエ」がきれいじゃないので「うる」が好まれているような感じもします。

「うる」と文語に関連してこんなのもあります。
[#3312284] 語りえぬものについては沈黙しなければならない。
「うる」の部分はどちらにしろ「え」なのですが、打消に「ない」ではなく古い「ぬ」を使っています。そちらの方がかっこいいからです☺

danieljtah danieljtah July 24, 2014 July 24, 2014 at 6:34:05 PM UTC flag Report link دائمکڑی

So much useful information, tommy_san :) It will take some time to digest :P どうもありがとうございました!

Metadata

close

لَڑ

گالد ئے نبشت

لیسن: CC BY 2.0 FR

لاگ

ما دنیگہ مَیّن کرت نہ کنیں کہ اے گالِد بندات ءَ چہ رجانک ءَ دَراتکگ یا ناں۔

誤解され得るものはいずれすべて誤解されるであろう。

ناپَجّارتگیں باسکےءِ ھور کرتگین،رمس زانگ نبیت

ناپَجّارتگیں باسکے ءِ کڑی کرتگین،رمس زانگ نبیت

ناپَجّارتگیں باسکے ءِ کڑی کرتگین،رمس زانگ نبیت

ناپَجّارتگیں باسکے ءِ کڑی کرتگین،رمس زانگ نبیت

ناپَجّارتگیں باسکے ءِ کڑی کرتگین،رمس زانگ نبیت