menu
Tatoeba
language
En em enskrivañ Kevreañ
language Brezhoneg
menu
Tatoeba

chevron_right En em enskrivañ

chevron_right Kevreañ

Merdeiñ

chevron_right Diskouez ur frazenn dre zegouezh

chevron_right Diskouez dre yezh

chevron_right Diskouez dre listenn

chevron_right Diskouez dre valiz

chevron_right Diskouez an aodio

Kumuniezh

chevron_right Moger

chevron_right Listenn an holl Izili

chevron_right Yezhoù an Izili

chevron_right Komzerien a-vihanik

search
clear
swap_horiz
search

Frazenn #600195

info_outline Metaroadennoù
warning
N'eo ket bet ouzhpennet ho frazenn dre ma 'z eus dija eus ar pezh a zo da-heul.
Frazenn #{{vm.sentence.id}} — perc'hennet gant {{vm.sentence.user.username}} Frazenn #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Ar frazenn-mañ a zo perc'hennet gant ur c'homzer genidik.
warning N'heller ket kaout fiziañs er frazenn-mañ.
content_copy Eilañ ar frazenn info Mont da bajenn an arventennoù
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Troidigezhioù
Diliammañ an droidigezh-mañ link Lakaat evel troidigezh war-eeun chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Ar frazenn #{{::translation.id}} a zo anezhi a zo bet ouzhpennet evel un droidigezh.
edit Aozañ an droidigezh-mañ
warning N'heller ket kaout fiziañs er frazenn-mañ.
content_copy Eilañ ar frazenn info Mont da bajenn an arventennoù
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Troidigezh un droidigezh
Diliammañ an droidigezh-mañ link Lakaat evel troidigezh war-eeun chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Ar frazenn #{{::translation.id}} a zo anezhi a zo bet ouzhpennet evel un droidigezh.
edit Aozañ an droidigezh-mañ
warning N'heller ket kaout fiziañs er frazenn-mañ.
content_copy Eilañ ar frazenn info Mont da bajenn an arventennoù
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Nebeutoc'h a droidigezhioù

Evezhiadennoù

ventana ventana 24 Genver 2011 24 Genver 2011 da 18:32:30 UTC flag Report link Liamm-peurbadus

Aquí es donde tengo dudas. Si ya existía una traducción idéntica del inglés al español (600195), ¿era necesario que hiciera otra traducción del esperanto al español?

nadsat nadsat 30 Here 2011 30 Here 2011 da 08:24:48 UTC flag Report link Liamm-peurbadus

This should be Spanish, shouldn't it?

Metaroadennoù

close

Testenn ar frazenn

Lisañs: CC BY 2.0 FR

Son

gant {{audio.author}} Unknown author

Lisañs: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Roll-istor

Ar frazenn-mañ a zo bet ouzhpennet er penn-kentañ evel bezañ un droidigezh eus ar frazenn #16513You should give up smoking..

Deberías dejar de fumar.

ouzhpennet gant Shishir, 3 Du 2010

liammet gant Shishir, 3 Du 2010

Deberías dejar de fumar.

ouzhpennet gant ventana, 24 Genver 2011

liammet gant ventana, 24 Genver 2011

liammet gant Shishir, 14 Meurzh 2011

liammet gant martinod, 12 Ebrel 2011

liammet gant Shishir, 23 Gouere 2011

Deberías dejar de fumar.

ouzhpennet gant marcelostockle, 22 Here 2011

liammet gant marcelostockle, 22 Here 2011

liammet gant nadsat, 30 Here 2011

Deberías dejar de fumar.

ouzhpennet gant Shishir, 19 Du 2011

liammet gant Shishir, 19 Du 2011

liammet gant marcelostockle, 24 Gwengolo 2012

Deberías dejar de fumar.

ouzhpennet gant Shishir, 22 Ebrel 2013

liammet gant Shishir, 22 Ebrel 2013

liammet gant alexmarcelo, 23 Ebrel 2013

liammet gant Zaghawa, 13 Du 2014

liammet gant Elsofie, 18 Du 2019

#3770787

liammet gant Elsofie, 18 Du 2019

liammet gant Elsofie, 18 Du 2019

liammet gant Elsofie, 9 Cʼhwevrer 2020

liammet gant Elsofie, 9 Cʼhwevrer 2020

liammet gant Elsofie, 9 Cʼhwevrer 2020

liammet gant Elsofie, 9 Cʼhwevrer 2020

liammet gant Elsofie, 9 Cʼhwevrer 2020

liammet gant Elsofie, 9 Cʼhwevrer 2020