menu
Tatoeba
language
登録する ログイン
language 日本語
menu
Tatoeba

chevron_right 登録する

chevron_right ログイン

閲覧する

chevron_right ランダム表示

chevron_right 言語を指定して見る

chevron_right リストごとに見る

chevron_right タグごとに見る

chevron_right 音声つきの例文を見る

コミュニティ

chevron_right 掲示板

chevron_right メンバー一覧

chevron_right 言語ごとのメンバー

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

例文#187836

info_outline 例文の詳細情報
warning
投稿された例文は、既に存在するため追加されませんでした。
例文 #{{vm.sentence.id}} — 所有者:{{vm.sentence.user.username}} 例文 #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star この例文はネイティブが所有しています。
warning この例文は信頼できません。
content_copy 例文のコピー info 例文の詳細へ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
翻訳
リンクを解除する link リンクする chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} 既存の例文 #{{::translation.id}} が翻訳として追加されました。
edit この翻訳の編集
warning この例文は信頼できません。
content_copy 例文のコピー info 例文の詳細へ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
間接訳
リンクを解除する link リンクする chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} 既存の例文 #{{::translation.id}} が翻訳として追加されました。
edit この翻訳の編集
warning この例文は信頼できません。
content_copy 例文のコピー info 例文の詳細へ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} 翻訳の表示を減らす

コメント

DJ_Saidez DJ_Saidez 2021年4月3日, 編集 2021年4月3日 2021年4月3日 0:12:20 UTC, 編集 2021年4月3日 0:36:14 UTC link 固定リンク

Could this be interpreted as "I'll do something"?
If not, then "Haré algo" should be unlinked.

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen 2021年4月3日 2021年4月3日 1:26:16 UTC link 固定リンク

この日本語は I'll do anything. (So please do this, or let me do that.) というようなニュアンスだと思います。Haré algo. はリンクを外した方がいいかもしれませんね。外しておきます。

DJ_Saidez DJ_Saidez 2021年4月3日 2021年4月3日 1:56:11 UTC link 固定リンク

外してくれてありがとう

例文の詳細情報

close

例文

ライセンス: CC BY 2.0 FR

更新履歴

この例文の成り立ちはまだ特定されていません。

リンク:ユーザー不明, 日時不明

何でもするから。

追加:ユーザー不明, 日時不明

リンク:felipeselles, 2011年4月28日

リンク:DJ_Saidez, 2021年4月3日

リンク解除:Pfirsichbaeumchen, 2021年4月3日

リンク:Pfirsichbaeumchen, 2021年4月3日