menu
Tatoeba
language
登録する ログイン
language 日本語
menu
Tatoeba

chevron_right 登録する

chevron_right ログイン

閲覧する

chevron_right ランダム表示

chevron_right 言語を指定して見る

chevron_right リストごとに見る

chevron_right タグごとに見る

chevron_right 音声つきの例文を見る

コミュニティ

chevron_right 掲示板

chevron_right メンバー一覧

chevron_right 言語ごとのメンバー

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

例文#8513127

info_outline 例文の詳細情報
warning
投稿された例文は、既に存在するため追加されませんでした。
例文 #{{vm.sentence.id}} — 所有者:{{vm.sentence.user.username}} 例文 #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star この例文はネイティブが所有しています。
warning この例文は信頼できません。
content_copy 例文のコピー info 例文の詳細へ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
翻訳
リンクを解除する link リンクする chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} 既存の例文 #{{::translation.id}} が翻訳として追加されました。
edit この翻訳の編集
warning この例文は信頼できません。
content_copy 例文のコピー info 例文の詳細へ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
間接訳
リンクを解除する link リンクする chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} 既存の例文 #{{::translation.id}} が翻訳として追加されました。
edit この翻訳の編集
warning この例文は信頼できません。
content_copy 例文のコピー info 例文の詳細へ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} 翻訳の表示を減らす

コメント

CK CK 2020年3月10日 2020年3月10日 3:23:44 UTC flag Report link 固定リンク

It's been suggested by two people that it isn't useful for me to contribute English sentences with the same meaning.

[#8585999] I don't think I offended anybody. (CK) *audio*
[#8513112] I don't think that I offended anybody. (CK)

One of these people even accused me of doing this to "inflate my sentence count."

I wonder if you, too, think this isn't useful and that I should stop doing this.

Ergulis Ergulis 2020年3月10日 2020年3月10日 16:22:22 UTC flag Report link 固定リンク

I am not offended by that at all and I think that it is entirely ok and even useful.

It is always good for learners to know all the variants of the same sentence, if possible: with or without conjuction, using different word orders/ patterns, etc.

I do the same at translating, albeit I don't add all the possibilities every time.

例文の詳細情報

close

リスト

例文

ライセンス: CC BY 2.0 FR

更新履歴

この例文は #8513112I don't think that I offended anybody. の翻訳として追加されました。

Myslím, že jsem nikoho neurazil.

追加:Ergulis, 2020年2月4日

ライセンス適用: Ergulis, 2020年2月4日

リンク:Ergulis, 2020年2月4日

リンク:Ergulis, 2020年8月10日