menu
Tatoeba
language
En em enskrivañ Kevreañ
language Brezhoneg
menu
Tatoeba

chevron_right En em enskrivañ

chevron_right Kevreañ

Merdeiñ

chevron_right Diskouez ur frazenn dre zegouezh

chevron_right Diskouez dre yezh

chevron_right Diskouez dre listenn

chevron_right Diskouez dre valiz

chevron_right Diskouez an aodio

Kumuniezh

chevron_right Moger

chevron_right Listenn an holl Izili

chevron_right Yezhoù an Izili

chevron_right Komzerien a-vihanik

search
clear
swap_horiz
search

Frazenn #307630

info_outline Metaroadennoù
warning
N'eo ket bet ouzhpennet ho frazenn dre ma 'z eus dija eus ar pezh a zo da-heul.
Frazenn #{{vm.sentence.id}} — perc'hennet gant {{vm.sentence.user.username}} Frazenn #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Ar frazenn-mañ a zo perc'hennet gant ur c'homzer genidik.
warning N'heller ket kaout fiziañs er frazenn-mañ.
content_copy Eilañ ar frazenn info Mont da bajenn an arventennoù
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Troidigezhioù
Diliammañ an droidigezh-mañ link Lakaat evel troidigezh war-eeun chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Ar frazenn #{{::translation.id}} a zo anezhi a zo bet ouzhpennet evel un droidigezh.
edit Aozañ an droidigezh-mañ
warning N'heller ket kaout fiziañs er frazenn-mañ.
content_copy Eilañ ar frazenn info Mont da bajenn an arventennoù
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Troidigezh un droidigezh
Diliammañ an droidigezh-mañ link Lakaat evel troidigezh war-eeun chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Ar frazenn #{{::translation.id}} a zo anezhi a zo bet ouzhpennet evel un droidigezh.
edit Aozañ an droidigezh-mañ
warning N'heller ket kaout fiziañs er frazenn-mañ.
content_copy Eilañ ar frazenn info Mont da bajenn an arventennoù
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Nebeutoc'h a droidigezhioù

Evezhiadennoù

N'eus evezhiadenn ebet evit ar mare.

Metaroadennoù

close

Testenn ar frazenn

Lisañs: CC BY 2.0 FR

Son

gant {{audio.author}} Unknown author

Lisañs: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Roll-istor

N'hallomp ket termeniñ c'hoazh ma 'z eo deveret diwar an treiñ ar frazenn-mañ pe get.

liammet gant un implijer dianav, deiziad dianav

They remained friends.

ouzhpennet gant un ezel dianav, deiziad dianav

liammet gant Alois, 25 Kerzu 2010

liammet gant mookeee, 13 Eost 2011

liammet gant duran, 30 Du 2011

liammet gant al_ex_an_der, 16 Genver 2012

liammet gant marcelostockle, 18 Mezheven 2012

liammet gant marcelostockle, 18 Mezheven 2012

liammet gant marafon, 26 Gwengolo 2012

liammet gant marcelostockle, 28 Kerzu 2012

liammet gant VilhelmsPort, 10 Here 2014

liammet gant VilhelmsPort, 10 Here 2014

liammet gant Zaghawa, 13 Genver 2015

#4638485

liammet gant eahxxx, 24 Here 2015

#4638485

diliammet gant Horus, 24 Here 2015

liammet gant Horus, 24 Here 2015

liammet gant fekundulo, 8 Gwengolo 2016

liammet gant Amastan, 19 Du 2018

liammet gant Amastan, 19 Du 2018

liammet gant Amastan, 19 Du 2018

liammet gant Amastan, 19 Du 2018

liammet gant Cabo, 2 Cʼhwevrer 2021

liammet gant polski_ren, 4 Genver 2022

liammet gant polski_ren, 4 Genver 2022

liammet gant Muh_lchgr, 12 Meurzh 2024

liammet gant Muh_lchgr, 12 Meurzh 2024