menu
Tatoeba
language
S'inscrire Se connecter
language Français
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscrire

chevron_right Se connecter

Parcourir

chevron_right Montrer une phrase au hasard

chevron_right Parcourir par langue

chevron_right Parcourir par liste

chevron_right Parcourir par étiquette

chevron_right Parcourir les enregistrements sonores

Communauté

chevron_right Mur

chevron_right Liste de tous les membres

chevron_right Langues des membres

chevron_right Langues natales des membres

search
clear
swap_horiz
search

Phrase numéro 4376

info_outline Métadonnées
warning
Votre phrase n'a pas été insérée car la suivante existe déjà.
Phrase n° {{vm.sentence.id}} — appartient à {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Cette phrase appartient à un locuteur natif.
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductions
Délier cette traduction link En faire une traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La phrase existante n° {{::translation.id}} a été ajoutée comme traduction.
edit Modifier cette traduction
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductions de traductions
Délier cette traduction link En faire une traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La phrase existante n° {{::translation.id}} a été ajoutée comme traduction.
edit Modifier cette traduction
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Moins de traductions

Commentaires

Swift Swift 15 décembre 2010 15 décembre 2010 à 03:18:32 UTC flag Signaler link Permalien

According to http://publications.europa.eu/c.../it-370303.htm there should be a space between the sign and the amount.

Pharamp Pharamp 15 décembre 2010 15 décembre 2010 à 14:39:05 UTC flag Signaler link Permalien

I put it, but no one in Italy writes it with this space on the newspapers / dépliants / commercial publications etc. etc.

Swift Swift 15 décembre 2010 15 décembre 2010 à 14:56:55 UTC flag Signaler link Permalien

Hmmm ... then it might be better to leave it out. No reason to be bullied by Brussels.

Pharamp Pharamp 15 décembre 2010 15 décembre 2010 à 17:04:02 UTC flag Signaler link Permalien

Naaah it's not a problem. I noticed that Wikipedia too uses this rule (http://it.wikipedia.org/wiki/Euro > blue table on the right).

Horus Horus 3 juillet 2015 3 juillet 2015 à 14:00:04 UTC flag Signaler link Permalien

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4331987

Métadonnées

close

Texte de la phrase

License : CC BY 2.0 FR

Enregistrement sonore

par {{audio.author}} Auteur inconnu

Licence : {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Ajouté le
Modifié pour la dernière fois le

Historique

Nous ne pouvons pas déterminer si cette phrase est à l'origine issue d'une traduction ou non.

Ciò costerà 30€.

ajoutée par un membre inconnu, date inconnue

liée par un membre inconnu, date inconnue

liée par un membre inconnu, date inconnue

liée par un membre inconnu, date inconnue

liée par un membre inconnu, date inconnue

liée par un membre inconnu, date inconnue

n° 4725

liée par un membre inconnu, date inconnue

n° 5432

liée par un membre inconnu, date inconnue

liée par zipangu, le 15 janvier 2010

liée par Dorenda, le 4 juin 2010

Costerà 30€.

modifiée par Pharamp, le 14 juillet 2010

liée par aandrusiak, le 4 septembre 2010

n° 4725

déliée par CK, le 24 novembre 2010

liée par CK, le 24 novembre 2010

Costerà 30 €.

modifiée par Pharamp, le 15 décembre 2010

liée par martinod, le 22 avril 2011

liée par martinod, le 23 avril 2011

liée par arcticmonkey, le 9 août 2011

liée par xicotenga, le 29 septembre 2011

Costerà trenta euro.

modifiée par Pharamp, le 2 février 2014

liée par Horus, le 3 juillet 2015

liée par maaster, le 15 mai 2020

liée par maaster, le 3 décembre 2020