menu
Tatoeba
language
Registriĝi Ensaluti
language Esperanto
menu
Tatoeba

chevron_right Registriĝi

chevron_right Ensaluti

Foliumi

chevron_right Montri hazardan frazon

chevron_right Foliumi laŭ lingvo

chevron_right Foliumi laŭ listo

chevron_right Foliumi laŭ etikedo

chevron_right Foliumi sonregistraĵojn

Komunumo

chevron_right Muro

chevron_right Listo de ĉiuj membroj

chevron_right Lingvoj de la membroj

chevron_right Denaskaj parolantoj

search
clear
swap_horiz
search

Frazo n-ro 461936

info_outline Metadatumoj
warning
Via frazo ne estis aldonita, ĉar ĝi jam ekzistas.
Frazo n-ro {{vm.sentence.id}} — apartenas al {{vm.sentence.user.username}} Frazo #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tiu ĉi frazo apartenas al denaska parolanto.
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj de tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Malpli da tradukoj

Komentoj

tamsanh tamsanh 2010-aŭgusto-14 2010-aŭgusto-14 16:39:08 UTC link Konstanta ligilo

Ah... Labeled this wrong as English.

blay_paul blay_paul 2010-aŭgusto-14 2010-aŭgusto-14 16:44:11 UTC link Konstanta ligilo

You can click on the flag to change it.

tamsanh tamsanh 2010-aŭgusto-14 2010-aŭgusto-14 16:50:58 UTC link Konstanta ligilo

Hmm, that's not working for me.

blay_paul blay_paul 2010-aŭgusto-14 2010-aŭgusto-14 16:54:45 UTC link Konstanta ligilo

You need to own the sentence to do it. If you've 'unowned' the sentence it won't work.

tamsanh tamsanh 2010-aŭgusto-14 2010-aŭgusto-14 16:54:47 UTC link Konstanta ligilo

I think I know why; cause I clicked the 'Let Go' button. So I guess I can't modify it now?
Haha. Sorry. Definitely still trying to figure out this site right now.

sysko sysko 2010-aŭgusto-14 2010-aŭgusto-14 16:57:05 UTC link Konstanta ligilo

Hi welcome in tatoeba :)
you can readopt your sentences with the same button,
if you have question about something unclear, or you don't know how to do, feel free to ask us :)

tamsanh tamsanh 2010-aŭgusto-14 2010-aŭgusto-14 17:01:31 UTC link Konstanta ligilo

Oh ok, great thanks!
Now there's two of them. How can I delete one?
I took a look around, but I guess it wasn't obvious enough for me?

sysko sysko 2010-aŭgusto-14 2010-aŭgusto-14 17:05:07 UTC link Konstanta ligilo

in facts simple user can't delete sentences, but for duplicate sentences, don't worry we have a script to automatically delete them once a week

Metadatumoj

close

Frazteksto

Permesilo: CC BY 2.0 FR

Registroj

Tiu ĉi frazo estis komence aldonita kiel traduko de frazo n-ro 461932She said that he was handsome..

彼女は「彼はハンサムです」と言いました。

aldonita de tamsanh, 2010-aŭgusto-14

ligita de tamsanh, 2010-aŭgusto-14

ligita de CK, 2010-aŭgusto-15