menu
Tatoeba
language
Registrarse Identificarse
language Español
menu
Tatoeba

chevron_right Registrarse

chevron_right Identificarse

Navegar

chevron_right Mostrar oración aleatoriamente

chevron_right Navegar por idioma

chevron_right Navegar por lista

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por oraciones con voz

Comunidad

chevron_right Muro

chevron_right Lista de todos los miembros

chevron_right Idiomas de los miembros

chevron_right Hablantes nativos

search
clear
swap_horiz
search

Oración nº1065447

info_outline Metadata
warning
Su oración no fue añadida porque la siguiente ya existe.
La oración #{{vm.sentence.id}} - pertenece a {{vm.sentence.user.username}} Oración n°#{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esta oración pertenece a hablante nativo.
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones de traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menos traducciones

Comentarios

No hay comentarios todavía.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Historial

Esta oración fue agregada inicialmente como una traducción de la oración #401101Köszönöm!.

Ďakujem.

añadida por Mofli, 26 de agosto de 2011

enlazada por Mofli, 26 de agosto de 2011

enlazada por Dzik, 27 de diciembre de 2012

enlazada por Balamax, 23 de marzo de 2013

enlazada por Balamax, 14 de octubre de 2013

enlazada por deniko, 2 de mayo de 2017

enlazada por deniko, 13 de septiembre de 2017

enlazada por deniko, 13 de septiembre de 2017

enlazada por deniko, 6 de octubre de 2017

enlazada por Dominika7, 30 de agosto de 2020

enlazada por Dominika7, 30 de agosto de 2020

enlazada por Dominika7, 30 de agosto de 2020

enlazada por Dominika7, 31 de agosto de 2020

enlazada por Dominika7, 3 de septiembre de 2020

enlazada por Dominika7, 3 de septiembre de 2020

enlazada por Dominika7, 3 de septiembre de 2020

enlazada por Dominika7, 3 de septiembre de 2020

enlazada por Dominika7, 3 de septiembre de 2020

enlazada por Dominika7, 3 de septiembre de 2020

enlazada por Dominika7, 3 de septiembre de 2020

enlazada por Dominika7, 3 de septiembre de 2020

enlazada por Dominika7, 14 de noviembre de 2020

enlazada por Dominika7, 14 de noviembre de 2020

enlazada por Dominika7, 14 de noviembre de 2020

enlazada por Dominika7, 14 de noviembre de 2020

enlazada por Dominika7, 14 de noviembre de 2020

enlazada por Dominika7, 14 de noviembre de 2020

desenlazada por Dominika7, 14 de noviembre de 2020

enlazada por Dominika7, 14 de noviembre de 2020

enlazada por Dominika7, 14 de noviembre de 2020

enlazada por Dominika7, 14 de noviembre de 2020

enlazada por Dominika7, 14 de noviembre de 2020

enlazada por Dominika7, 14 de noviembre de 2020

enlazada por Dominika7, 14 de noviembre de 2020

enlazada por Dominika7, 14 de noviembre de 2020

enlazada por Dominika7, 14 de noviembre de 2020

enlazada por Dominika7, 14 de noviembre de 2020

enlazada por Dominika7, 14 de noviembre de 2020

enlazada por Dominika7, 14 de noviembre de 2020

enlazada por Dominika7, 14 de noviembre de 2020

enlazada por Dominika7, 14 de noviembre de 2020

desenlazada por Dominika7, 14 de noviembre de 2020

enlazada por Dominika7, 14 de noviembre de 2020

enlazada por Dominika7, 14 de noviembre de 2020

enlazada por Dominika7, 14 de noviembre de 2020

enlazada por Dominika7, 14 de noviembre de 2020

enlazada por Dominika7, 14 de noviembre de 2020

desenlazada por Dominika7, 14 de noviembre de 2020

desenlazada por Dominika7, 14 de noviembre de 2020

desenlazada por Dominika7, 14 de noviembre de 2020

enlazada por Dominika7, 14 de noviembre de 2020

enlazada por Dominika7, 14 de noviembre de 2020

enlazada por Dominika7, 7 de febrero de 2021

enlazada por Dominika7, 10 de febrero de 2021

enlazada por mqd, 26 de septiembre de 2022

enlazada por Adelpa, 28 de mayo de 2023

enlazada por Adelpa, 17 de diciembre de 2023

enlazada por Dominika7, 9 de julio de 2024

enlazada por Adelpa, 21 de julio de 2024

enlazada por Adelpa, 21 de julio de 2024

enlazada por Adelpa, 21 de julio de 2024

enlazada por Adelpa, 21 de julio de 2024

enlazada por Adelpa, 21 de julio de 2024

enlazada por Adelpa, 21 de julio de 2024

enlazada por Adelpa, 21 de julio de 2024

enlazada por Adelpa, 21 de julio de 2024

enlazada por Adelpa, 21 de julio de 2024

enlazada por Adelpa, 21 de julio de 2024