Is the meaning is something like that : "Talking about 田中さん, why he isn't still married ?" ?
No, It's closer to: "Tanaka-san is still freshly newly wed, you know."
That means Mr.Tanaka (or Mrs. Tanaka) has just got married. He or she is still a newlywed.
http://www.excite.co.jp/diction...temid=18848200
I use ほやほや as a noun in this sentence. Refer to the definition 1-(2).
Ok I see, thanks
Etiquetas
Ver todas las etiquetasSentence text
License: CC BY 2.0 FRHistorial
Esta oración es original y no se deriva de la traducción.
añadida por bunbuku, 29 de agosto de 2011
enlazada por Scott, 5 de septiembre de 2011
enlazada por Pfirsichbaeumchen, 20 de diciembre de 2016
enlazada por Pfirsichbaeumchen, 20 de diciembre de 2016
enlazada por pip, 28 de abril de 2023