menu
Tatoeba
language
Registrarse Identificarse
language Español
menu
Tatoeba

chevron_right Registrarse

chevron_right Identificarse

Navegar

chevron_right Mostrar oración aleatoriamente

chevron_right Navegar por idioma

chevron_right Navegar por lista

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por oraciones con voz

Comunidad

chevron_right Muro

chevron_right Lista de todos los miembros

chevron_right Idiomas de los miembros

chevron_right Hablantes nativos

search
clear
swap_horiz
search

Oración nº1230752

info_outline Metadata
warning
Su oración no fue añadida porque la siguiente ya existe.
La oración #{{vm.sentence.id}} - pertenece a {{vm.sentence.user.username}} Oración n°#{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esta oración pertenece a hablante nativo.
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones de traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menos traducciones

Comentarios

No hay comentarios todavía.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

Licencia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Historial

Esta oración fue agregada inicialmente como una traducción de la oración #334321你犯了个错误。.

You made a mistake.

añadida por alec, 11 de noviembre de 2011

enlazada por alec, 11 de noviembre de 2011

enlazada por ismael_avila, 26 de diciembre de 2011

enlazada por Eldad, 26 de diciembre de 2011

enlazada por alexmarcelo, 26 de diciembre de 2011

enlazada por marcelostockle, 25 de marzo de 2012

enlazada por marcelostockle, 11 de septiembre de 2012

enlazada por duran, 3 de diciembre de 2012

enlazada por Balamax, 12 de marzo de 2013

enlazada por Lenin_1917, 31 de enero de 2014

enlazada por Lenin_1917, 31 de enero de 2014

enlazada por Lenin_1917, 31 de enero de 2014

#3019437

enlazada por Lenin_1917, 31 de enero de 2014

enlazada por Pfirsichbaeumchen, 28 de junio de 2014

#3487458

enlazada por Guybrush88, 11 de septiembre de 2014

#3487460

enlazada por Guybrush88, 11 de septiembre de 2014

#3487461

enlazada por Guybrush88, 11 de septiembre de 2014

#3487462

enlazada por Guybrush88, 11 de septiembre de 2014

#3487463

enlazada por Guybrush88, 11 de septiembre de 2014

#3487464

enlazada por Guybrush88, 11 de septiembre de 2014

#3487461

desenlazada por Horus, 19 de enero de 2015

enlazada por Horus, 19 de enero de 2015

#3487464

desenlazada por Horus, 20 de enero de 2015

enlazada por Horus, 20 de enero de 2015

#3487460

desenlazada por Horus, 20 de enero de 2015

enlazada por Horus, 20 de enero de 2015

#3019437

desenlazada por Horus, 20 de enero de 2015

enlazada por Horus, 20 de enero de 2015

#3487458

desenlazada por Horus, 20 de enero de 2015

enlazada por Horus, 20 de enero de 2015

#3487463

desenlazada por Horus, 20 de enero de 2015

enlazada por Horus, 20 de enero de 2015

#3487462

desenlazada por Horus, 20 de enero de 2015

enlazada por Horus, 20 de enero de 2015

#4361509

enlazada por Lepotdeterre, 12 de julio de 2015

#4361509

desenlazada por Horus, 12 de julio de 2015

enlazada por Horus, 12 de julio de 2015

enlazada por Guybrush88, 28 de julio de 2015

enlazada por Guybrush88, 28 de julio de 2015

enlazada por Guybrush88, 28 de julio de 2015

enlazada por Guybrush88, 28 de julio de 2015

#4413784

enlazada por Guybrush88, 28 de julio de 2015

enlazada por Guybrush88, 28 de julio de 2015

#4413784

desenlazada por Horus, 28 de julio de 2015

enlazada por Horus, 28 de julio de 2015

enlazada por alexmarcelo, 18 de mayo de 2016

enlazada por Inego, 19 de mayo de 2016

enlazada por AlanF_US, 3 de junio de 2016

enlazada por Zaghawa, 20 de septiembre de 2016

enlazada por deniko, 4 de julio de 2017

enlazada por ToinhoAlam, 24 de marzo de 2018

enlazada por ToinhoAlam, 24 de marzo de 2018

enlazada por ToinhoAlam, 24 de marzo de 2018

enlazada por Amastan, 21 de septiembre de 2018

enlazada por Amastan, 21 de septiembre de 2018

#7207483

enlazada por AmastanBot, 24 de septiembre de 2018

#7207484

enlazada por AmastanBot, 24 de septiembre de 2018

#7207483

desenlazada por Ricardo14, 24 de septiembre de 2018

#7207484

desenlazada por Ricardo14, 24 de septiembre de 2018

enlazada por PaulP, 18 de marzo de 2019

enlazada por PaulP, 18 de marzo de 2019

enlazada por PaulP, 18 de marzo de 2019

enlazada por deniko, 4 de abril de 2019

enlazada por deniko, 4 de abril de 2019

enlazada por deniko, 4 de abril de 2019

enlazada por jegaevi, 1 de junio de 2019

enlazada por Dominika7, 5 de marzo de 2021

enlazada por Dominika7, 5 de marzo de 2021

enlazada por Dominika7, 5 de marzo de 2021

enlazada por Dominika7, 5 de marzo de 2021

enlazada por Dominika7, 5 de marzo de 2021

enlazada por Dominika7, 5 de marzo de 2021

enlazada por Dominika7, 5 de marzo de 2021

enlazada por Fenrir, 20 de julio de 2023

enlazada por Fenrir, 20 de julio de 2023

enlazada por marafon, 20 de julio de 2023

enlazada por marafon, 20 de julio de 2023