menu
Tatoeba
language
Registrarse Identificarse
language Español
menu
Tatoeba

chevron_right Registrarse

chevron_right Identificarse

Navegar

chevron_right Mostrar oración aleatoriamente

chevron_right Navegar por idioma

chevron_right Navegar por lista

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por oraciones con voz

Comunidad

chevron_right Muro

chevron_right Lista de todos los miembros

chevron_right Idiomas de los miembros

chevron_right Hablantes nativos

search
clear
swap_horiz
search

Oración nº2111790

info_outline Metadata
warning
Su oración no fue añadida porque la siguiente ya existe.
La oración #{{vm.sentence.id}} - pertenece a {{vm.sentence.user.username}} Oración n°#{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esta oración pertenece a hablante nativo.
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones de traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menos traducciones

Comentarios

No hay comentarios todavía.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

Licencia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Historial

Esta oración es original y no se deriva de la traducción.

I'd agree.

añadida por CK, 29 de diciembre de 2012

enlazada por OrangeTart, 3 de julio de 2013

enlazada por Guybrush88, 24 de agosto de 2013

enlazada por Guybrush88, 24 de agosto de 2013

#2942673

enlazada por eirik174, 26 de diciembre de 2013

enlazada por Silja, 9 de julio de 2014

enlazada por Silja, 9 de julio de 2014

enlazada por nava, 26 de septiembre de 2014

#2942673

desenlazada por Horus, 20 de enero de 2015

enlazada por Horus, 20 de enero de 2015

enlazada por Lepotdeterre, 30 de junio de 2015

#4519085

enlazada por duran, 13 de septiembre de 2015

#4519085

desenlazada por Horus, 13 de septiembre de 2015

enlazada por Horus, 13 de septiembre de 2015

enlazada por sacredceltic, 5 de noviembre de 2015

enlazada por marafon, 5 de noviembre de 2015

#4999405

enlazada por Lebad, 22 de marzo de 2016

enlazada por Lebad, 22 de marzo de 2016

enlazada por Lebad, 22 de marzo de 2016

#4999405

desenlazada por Horus, 22 de marzo de 2016

enlazada por Horus, 22 de marzo de 2016

enlazada por PaulP, 29 de mayo de 2016

enlazada por CK, 11 de marzo de 2017

enlazada por CK, 11 de marzo de 2017

enlazada por marafon, 2 de abril de 2020

enlazada por marafon, 2 de abril de 2020

enlazada por Thanuir, 24 de abril de 2020

enlazada por aldar, 2 de mayo de 2020

enlazada por aldar, 2 de mayo de 2020

enlazada por Micsmithel, 30 de noviembre de 2020

enlazada por Micsmithel, 30 de noviembre de 2020