menu
Tatoeba
language
Đăng ký Đăng nhập
language Tiếng Việt
menu
Tatoeba

chevron_right Đăng ký

chevron_right Đăng nhập

Duyệt

chevron_right Hiện câu ngẫu nhiên

chevron_right Duyệt theo ngôn ngữ

chevron_right Duyệt theo danh sách

chevron_right Duyệt theo thẻ

chevron_right Duyệt âm thanh

Cộng đồng

chevron_right Tường

chevron_right Danh sách thành viên

chevron_right Ngôn ngữ thành viên

chevron_right Người bản xứ

search
clear
swap_horiz
search

Câu # 2610902

info_outline Metadata
warning
Câu của bạn không được thêm vào vì (các) câu sau đã tồn tại.
Câu #{{vm.sentence.id}} - thuộc về {{vm.sentence.user.username}} Câu #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Câu này thuộc về người bản ngữ.
warning Câu này không đáng tin cậy.
content_copy Sao chép câu info Đi đến trang câu
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Bản dịch
Hủy liên kết bản dịch này link Chuyển thành bản dịch trực tiếp chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Câu hiện có # {{::translation.id}} đã được thêm vào dưới dạng bản dịch.
edit Chỉnh sửa bản dịch này
warning Câu này không đáng tin cậy.
content_copy Sao chép câu info Đi đến trang câu
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Bản dịch của bản dịch
Hủy liên kết bản dịch này link Chuyển thành bản dịch trực tiếp chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Câu hiện có # {{::translation.id}} đã được thêm vào dưới dạng bản dịch.
edit Chỉnh sửa bản dịch này
warning Câu này không đáng tin cậy.
content_copy Sao chép câu info Đi đến trang câu
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Ít bản dịch hơn

Bình luận

hayastan hayastan 20 tháng 1, 2015 03:42:44 UTC 20 tháng 1, 2015 link Permalink

¿Alguien que hable guaraní podría decirnos si es una frase completa?

PauloSamuel PauloSamuel 21 tháng 1, 2015 02:34:42 UTC 21 tháng 1, 2015 link Permalink

Sí. Es una oración completa, el guaraní no necesita de artículo, entonces se puede traducir "jagua" como "el perro", "oñaro" es la conjugación de la tercera persona (plural y singular) del verbo "ñaro" que se puede traducir como ladrar, y por último está "mboyve" que significa "antes". La sintaxis no permite que se escriba "Mboyve oñaro jagua", por eso puede parecer que la oración esté incompleta.

hayastan hayastan 21 tháng 1, 2015 02:43:04 UTC 21 tháng 1, 2015 link Permalink

Gracias
El asunto es que en español queda incompleta, por eso la pregunta. Fijate si se puede hacer algo para que en español quede completa, por favor.

shekitten shekitten 15 tháng 10, 2019 12:50:53 UTC 15 tháng 10, 2019 link Permalink

¿Qué significa? ¿Acaso es posible traducir esta frase como "El perro ladró (antes)"?

Metadata

close

Danh sách

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Nhật ký

Câu này là nguyên bản và không có nguồn gốc từ bản dịch.

Jagua oñaro mboyve.

được thêm bởi PauloSamuel, 22 tháng 7, 2013

#2610904

được liên kết bởi PauloSamuel, 22 tháng 7, 2013

#2610904

bị xóa liên kết bởi hayastan, 24 tháng 7, 2015

được liên kết bởi PauloSamuel, 9 tháng 8, 2020

Mbarakaja oñani jagua oñaro rire.

được PauloSamuel chỉnh sửa, 4 tháng 6, 2021

Mbarakaja oñani kuri jagua oñaro rire.

được PauloSamuel chỉnh sửa, 4 tháng 6, 2021