menu
Tatoeba
language
Registrarse Identificarse
language Español
menu
Tatoeba

chevron_right Registrarse

chevron_right Identificarse

Navegar

chevron_right Mostrar oración aleatoriamente

chevron_right Navegar por idioma

chevron_right Navegar por lista

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por oraciones con voz

Comunidad

chevron_right Muro

chevron_right Lista de todos los miembros

chevron_right Idiomas de los miembros

chevron_right Hablantes nativos

search
clear
swap_horiz
search

Oración nº3177827

info_outline Metadata
warning
Su oración no fue añadida porque la siguiente ya existe.
La oración #{{vm.sentence.id}} - pertenece a {{vm.sentence.user.username}} Oración n°#{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esta oración pertenece a hablante nativo.
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones de traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menos traducciones

Comentarios

Horus Horus 20 de enero de 2015 20 de enero de 2015, 13:33:37 UTC link Enlace permanente

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3348057

CK CK 23 de diciembre de 2020 23 de diciembre de 2020, 20:47:52 UTC link Enlace permanente

Related:

[#3177822] You'd better get some sleep. (CK) *audio*

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

Licencia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Historial

Esta oración es original y no se deriva de la traducción.

You should get some sleep.

añadida por CK, 15 de abril de 2014

#3348057

enlazada por CK, 6 de octubre de 2014

enlazada por Horus, 20 de enero de 2015

#4632622

enlazada por duran, 22 de octubre de 2015

#4632622

desenlazada por Horus, 22 de octubre de 2015

enlazada por Horus, 22 de octubre de 2015

enlazada por Aiji, 19 de diciembre de 2019

enlazada por Aiji, 19 de diciembre de 2019

enlazada por marafon, 23 de diciembre de 2020

enlazada por marafon, 23 de diciembre de 2020

enlazada por small_snow, 23 de diciembre de 2020

enlazada por CK, 28 de octubre de 2022

enlazada por megamanenm, 4 de febrero de 2023