menu
तातोएबा
language
नोंदणी करा लॉगइन करा
language मराठी
menu
तातोएबा

chevron_right नोंदणी करा

chevron_right लॉगइन करा

चाळा

chevron_right यादृच्छिक वाक्ये दाखवा

chevron_right भाषेनुसार चाळा

chevron_right यादीनुसार चाळा

chevron_right खूणचिठ्ठीनुसार चाळा

chevron_right ऑडिओ चाळा

समुदाय

chevron_right भिंत

chevron_right सर्व सदस्यांची यादी

chevron_right भाषांनुसार सदस्यांच्या याद्या

chevron_right मातृभाषिकांची आकडेवारी

search
clear
swap_horiz
search

वाक्य क्र. 326268

info_outline मेटाडेटा
warning
खालील वाक्य आधीच अस्तित्वात असल्यामुळे आपले वाक्य जोडले गेले नाही.
वाक्य क्र. {{vm.sentence.id}}{{vm.sentence.user.username}} यांच्या मालकीचे वाक्य #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star हे वाक्य एका मातृभाषिकेच्या मालकीचे आहे.
warning हे वाक्य विश्वसनीय नाही.
content_copy वाक्याची प्रतिलिपी करा info वाक्याचे पान पाहा
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
भाषांतरे
या भाषांतराची दुवा मोडा link प्रत्यक्ष भाषांतर आहे असे चिन्हित करा chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} अस्तित्वात असलेले वाक्य क्र. {{::translation.id}} हे भाषांतराच्या रूपात जोडले गेले.
edit हे भाषांतर संपादित करा
warning हे वाक्य विश्वसनीय नाही.
content_copy वाक्याची प्रतिलिपी करा info वाक्याचे पान पाहा
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
भाषांतरांची भाषांतरे
या भाषांतराची दुवा मोडा link प्रत्यक्ष भाषांतर आहे असे चिन्हित करा chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} अस्तित्वात असलेले वाक्य क्र. {{::translation.id}} हे भाषांतराच्या रूपात जोडले गेले.
edit हे भाषांतर संपादित करा
warning हे वाक्य विश्वसनीय नाही.
content_copy वाक्याची प्रतिलिपी करा info वाक्याचे पान पाहा
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} कमी भाषांतरे दाखवा

टिप्पण्या

सध्या तरी येथे एकही टिप्पणी नाही.

मेटाडेटा

close

वाक्याचे मजकूर

परवाना: CC BY 2.0 FR

ऑडिओ

{{audio.author}} यांचे अज्ञात लेखक

परवाना: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
जोडण्याचा दिनांक
याआधी बदलल्याचा दिनांक

नोंदवही

हे वाक्य मूळतः एका भाषांतरापासून मिळवले गेले आहे का नाही, हे आम्ही अजूनपर्यंत निर्धारित करू शकत नाही.

All's fair in love and war. [Proverb]

अज्ञात सदस्याने जोडले अज्ञात तारीख

अज्ञात सदस्याने दुवा जोडला अज्ञात तारीख

tatoerique यांनी दुवा जोडला ४ जानेवारी, २०१० रोजी

All's fair in love and war.

blay_paul यांनी संपादित केले २४ जून, २०१० रोजी

arcticmonkey यांनी दुवा जोडला २२ नोव्हेंबर, २०१० रोजी

szaby78 यांनी दुवा जोडला १ डिसेंबर, २०१० रोजी

duran यांनी दुवा जोडला २२ जुलै, २०११ रोजी

Eldad यांनी दुवा जोडला २७ फेब्रुवारी, २०१२ रोजी

skywatcher यांनी दुवा जोडला ५ जून, २०१२ रोजी

urusu_tom यांनी दुवा जोडला १२ एप्रिल, २०१३ रोजी

Silja यांनी दुवा जोडला १२ जानेवारी, २०१५ रोजी

CK यांनी दुवा जोडला ६ डिसेंबर, २०१५ रोजी

AlanF_US यांनी दुवा जोडला २१ डिसेंबर, २०१५ रोजी

pititnatole यांनी दुवा जोडला ३ सप्टेंबर, २०१६ रोजी

bill यांनी दुवा जोडला २५ ऑक्टोबर, २०१६ रोजी

deniko यांनी दुवा जोडला १३ मे, २०२० रोजी

Johannes_S यांनी दुवा जोडला ३१ डिसेंबर, २०२१ रोजी