menu
Tatoeba
language
Registrarse Identificarse
language Español
menu
Tatoeba

chevron_right Registrarse

chevron_right Identificarse

Navegar

chevron_right Mostrar oración aleatoriamente

chevron_right Navegar por idioma

chevron_right Navegar por lista

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por oraciones con voz

Comunidad

chevron_right Muro

chevron_right Lista de todos los miembros

chevron_right Idiomas de los miembros

chevron_right Hablantes nativos

search
clear
swap_horiz
search

Oración nº3378507

info_outline Metadata
warning
Su oración no fue añadida porque la siguiente ya existe.
La oración #{{vm.sentence.id}} - pertenece a {{vm.sentence.user.username}} Oración n°#{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esta oración pertenece a hablante nativo.
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones de traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menos traducciones

Comentarios

carlosalberto carlosalberto 14 de julio de 2014 14 de julio de 2014, 0:19:58 UTC link Enlace permanente

@ hoffmania

English flag, please. ☺

CK CK 14 de julio de 2014 14 de julio de 2014, 0:25:22 UTC link Enlace permanente

Related:

[#3246685] I think you're exaggerating. (Hybrid) *audio*
[#2643518] Tom thinks I'm exaggerating. (CK) *audio*
[#2542899] I'm sure Tom is exaggerating. (CK) *audio*
[#1961499] I thought Tom was exaggerating. (CK) *audio*
[#2301318] I can see Tom wasn't exaggerating. (CK) *audio*
[#2165267] I thought that Tom was exaggerating. (Eldad) *audio*
[#1493811] Aren't you exaggerating a bit? (niceguydave)
[#68890] You are exaggerating the problem. (CK)
[#64281] You have a habit of exaggerating everything. (CK)

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

Licencia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Historial

Esta oración fue agregada inicialmente como una traducción de la oración #3371014J'exagère..

I'm exaggerating.

añadida por hoffmania, 13 de julio de 2014

enlazada por hoffmania, 13 de julio de 2014

enlazada por carlosalberto, 14 de julio de 2014

enlazada por carlosalberto, 14 de julio de 2014

enlazada por carlosalberto, 14 de julio de 2014

enlazada por carlosalberto, 14 de julio de 2014

enlazada por GB3, 14 de julio de 2014

enlazada por danepo, 14 de julio de 2014

enlazada por Guybrush88, 14 de julio de 2014

enlazada por Guybrush88, 14 de julio de 2014

enlazada por Guybrush88, 14 de julio de 2014

enlazada por Guybrush88, 14 de julio de 2014

enlazada por Pfirsichbaeumchen, 12 de agosto de 2014

enlazada por sharptoothed, 27 de octubre de 2014

enlazada por Tomash, 18 de junio de 2016

enlazada por CK, 10 de febrero de 2017

enlazada por Micsmithel, 8 de enero de 2021