menu
Tatoeba
language
Registrarse Identificarse
language Español
menu
Tatoeba

chevron_right Registrarse

chevron_right Identificarse

Navegar

chevron_right Mostrar oración aleatoriamente

chevron_right Navegar por idioma

chevron_right Navegar por lista

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por oraciones con voz

Comunidad

chevron_right Muro

chevron_right Lista de todos los miembros

chevron_right Idiomas de los miembros

chevron_right Hablantes nativos

search
clear
swap_horiz
search

Oración nº338742

info_outline Metadata
warning
Su oración no fue añadida porque la siguiente ya existe.
La oración #{{vm.sentence.id}} - pertenece a {{vm.sentence.user.username}} Oración n°#{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esta oración pertenece a hablante nativo.
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones de traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menos traducciones

Comentarios

No hay comentarios todavía.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

Licencia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Historial

Esta oración fue agregada inicialmente como una traducción de la oración #246182I will show you around the city..

enlazada por Sprachprofi, 5 de diciembre de 2009

Ich werde dir die Stadt zeigen.

añadida por Sprachprofi, 5 de diciembre de 2009

enlazada por Dorenda, 13 de abril de 2010

enlazada por Demetrius, 2 de junio de 2010

enlazada por Wadimiy, 19 de junio de 2010

enlazada por sacredceltic, 13 de octubre de 2010

enlazada por sacredceltic, 13 de octubre de 2010

Ich werde dir die Stadt zeigen.

añadida por Esperantostern, 11 de junio de 2011

enlazada por Esperantostern, 11 de junio de 2011

enlazada por sigfrido, 11 de junio de 2011

enlazada por marcelostockle, 20 de septiembre de 2011

Ich werde dir die Stadt zeigen.

añadida por Sudajaengi, 30 de octubre de 2011

enlazada por Sudajaengi, 30 de octubre de 2011

enlazada por slomox, 4 de noviembre de 2011

Ich werde dir die Stadt zeigen.

añadida por enteka, 7 de diciembre de 2011

enlazada por enteka, 7 de diciembre de 2011

enlazada por sigfrido, 7 de diciembre de 2011

enlazada por marcelostockle, 29 de abril de 2012

enlazada por marcelostockle, 29 de abril de 2012

enlazada por marcelostockle, 29 de abril de 2012

enlazada por Pfirsichbaeumchen, 2 de enero de 2013

enlazada por mraz, 6 de agosto de 2014

enlazada por PaulP, 29 de agosto de 2015

enlazada por raggione, 6 de octubre de 2018

enlazada por CK, 11 de enero de 2019

enlazada por Yorwba, 30 de junio de 2019

enlazada por Ricardo14, 8 de julio de 2019

enlazada por Biderl, 8 de diciembre de 2022