You can combine 'избърса' with 'парцал', not with 'четка'.
But than if it's about removing the dust ('прахa'), the verb 'изчетка' is more suitable than 'избърса':
"Джак изчетка праха от палтото си."
Etiquetas
Ver todas las etiquetasListas
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRHistorial
Esta oración fue agregada inicialmente como una traducción de la oración #215834
enlazada por Trank, 6 de marzo de 2010
añadida por Trank, 6 de marzo de 2010
editada por Trank, 6 de marzo de 2010