menu
Tatoeba
language
Registrarse Identificarse
language Español
menu
Tatoeba

chevron_right Registrarse

chevron_right Identificarse

Navegar

chevron_right Mostrar oración aleatoriamente

chevron_right Navegar por idioma

chevron_right Navegar por lista

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por oraciones con voz

Comunidad

chevron_right Muro

chevron_right Lista de todos los miembros

chevron_right Idiomas de los miembros

chevron_right Hablantes nativos

search
clear
swap_horiz
search

Oración nº478004

info_outline Metadata
warning
Su oración no fue añadida porque la siguiente ya existe.
La oración #{{vm.sentence.id}} - pertenece a {{vm.sentence.user.username}} Oración n°#{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esta oración pertenece a hablante nativo.
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones de traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menos traducciones

Comentarios

Demetrius Demetrius 24 de agosto de 2010 24 de agosto de 2010, 16:26:57 UTC link Enlace permanente

Et tu, Brute?

FeuDRenais FeuDRenais 24 de agosto de 2010 24 de agosto de 2010, 16:27:34 UTC link Enlace permanente

Couldn't resist...

boracasli boracasli 17 de octubre de 2010 17 de octubre de 2010, 16:05:00 UTC link Enlace permanente

uighur is very similar to turkish. for example:

Turkish: "gece"
Uighur: "kehçe"

FeuDRenais FeuDRenais 17 de octubre de 2010 17 de octubre de 2010, 16:06:32 UTC link Enlace permanente

~50% similar, yes.

boracasli boracasli 17 de octubre de 2010 17 de octubre de 2010, 16:24:15 UTC link Enlace permanente

Дима бир кечада 25 эркакла ухлади ва сўнгра улари ўлдирди.

the correct uzbek is this?

FeuDRenais FeuDRenais 17 de octubre de 2010 17 de octubre de 2010, 16:24:54 UTC link Enlace permanente

I don't know.

boracasli boracasli 17 de octubre de 2010 17 de octubre de 2010, 16:29:00 UTC link Enlace permanente

Dima bir gecədə 25 adamla yatıb və sonra onları öldürüb.

it's the correct azeri?

boracasli boracasli 17 de octubre de 2010 17 de octubre de 2010, 16:30:30 UTC link Enlace permanente

I'm natively turkish speaker, but i can understand azeri. I dont know the azeri grammar but azeri is very similar to turkish.

FeuDRenais FeuDRenais 17 de octubre de 2010 17 de octubre de 2010, 16:34:58 UTC link Enlace permanente

You really ought to ask a native Uzbek or Azeri speaker.

Metadata

close

Listas

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Historial

Esta oración fue agregada inicialmente como una traducción de la oración #477989Dima slept with 25 men in one night and then killed them..

دىما 25 ئەر بىلەن ئۇخلىدى، ئۇنىڭدىن كېيىن ئۇلارنى ئۆلتۈردى.

añadida por FeuDRenais, 24 de agosto de 2010

دىما بىر كەچتە 25 ئەر بىلەن ئۇخلىدى، ئۇنىڭدىن كېيىن ئۇلارنى ئۆلتۈردى.

editada por FeuDRenais, 26 de agosto de 2010