
La frase en español significa que es ustúpido / poco inteligente / etc.
¿La frase en inglés también tiene ese sentido?

To CK: Please unlink Italian and Russian translations.
A don_ramon, sí, "He is not all there" significa que es poco inteligente.

@honestlang You can leave a comment below your sentence. For instance:
Note: If you say that someone is not all there, you mean they lack intelligence or they are crazy.

Ok, thanks for letting me know bill.
Etiquetas
Ver todas las etiquetasSentence text
License: CC BY 2.0 FRAudio
Historial
Esta oración es original y no se deriva de la traducción.
añadida por honestlang, 8 de mayo de 2016
enlazada por honestlang, 11 de mayo de 2016
enlazada por honestlang, 11 de mayo de 2016
enlazada por honestlang, 11 de mayo de 2016
enlazada por honestlang, 11 de mayo de 2016
enlazada por Horus, 12 de mayo de 2016
enlazada por Horus, 12 de mayo de 2016
enlazada por Horus, 29 de mayo de 2016