menu
Tatoeba
language
Registrarse Identificarse
language Español
menu
Tatoeba

chevron_right Registrarse

chevron_right Identificarse

Navegar

chevron_right Mostrar oración aleatoriamente

chevron_right Navegar por idioma

chevron_right Navegar por lista

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por oraciones con voz

Comunidad

chevron_right Muro

chevron_right Lista de todos los miembros

chevron_right Idiomas de los miembros

chevron_right Hablantes nativos

search
clear
swap_horiz
search

Oración nº561127

info_outline Metadata
warning
Su oración no fue añadida porque la siguiente ya existe.
La oración #{{vm.sentence.id}} - pertenece a {{vm.sentence.user.username}} Oración n°#{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esta oración pertenece a hablante nativo.
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones de traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menos traducciones

Comentarios

al_ex_an_der al_ex_an_der 18 de noviembre de 2011 18 de noviembre de 2011, 11:03:37 UTC link Enlace permanente

supozas, ke

Dejo Dejo 19 de noviembre de 2011 19 de noviembre de 2011, 5:28:33 UTC link Enlace permanente

Mi jam diskutis pri tiu komo antaŭ 'ke' en frazo: 579104

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

Licencia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Historial

Esta oración fue agregada inicialmente como una traducción de la oración #17795I guess you are right..

Mi supozas ke vi pravas.

añadida por Dejo, 12 de octubre de 2010

enlazada por Dejo, 12 de octubre de 2010

Mi supozas ke vi pravas.

añadida por esocom, 11 de noviembre de 2010

enlazada por esocom, 11 de noviembre de 2010

enlazada por ae5s, 11 de noviembre de 2010

enlazada por Muelisto, 11 de noviembre de 2010

enlazada por Aleksandro40, 6 de febrero de 2011

enlazada por PaulP, 10 de octubre de 2015

enlazada por nimfeo, 12 de febrero de 2016

enlazada por CK, 7 de noviembre de 2018

enlazada por Pfirsichbaeumchen, 18 de mayo de 2023