menu
Tatoeba
language
Registrarse Identificarse
language Español
menu
Tatoeba

chevron_right Registrarse

chevron_right Identificarse

Navegar

chevron_right Mostrar oración aleatoriamente

chevron_right Navegar por idioma

chevron_right Navegar por lista

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por oraciones con voz

Comunidad

chevron_right Muro

chevron_right Lista de todos los miembros

chevron_right Idiomas de los miembros

chevron_right Hablantes nativos

search
clear
swap_horiz
search

Oración nº620125

info_outline Metadata
warning
Su oración no fue añadida porque la siguiente ya existe.
La oración #{{vm.sentence.id}} - pertenece a {{vm.sentence.user.username}} Oración n°#{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esta oración pertenece a hablante nativo.
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones de traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menos traducciones

Comentarios

Horus Horus 9 de mayo de 2016 9 de mayo de 2016, 0:00:09 UTC link Enlace permanente

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #5124696

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

Licencia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Historial

Esta oración es original y no se deriva de la traducción.

Please calm down.

añadida por ulyssemc1, 14 de noviembre de 2010

enlazada por Shishir, 14 de noviembre de 2010

enlazada por Shishir, 14 de noviembre de 2010

enlazada por marcelostockle, 17 de diciembre de 2011

enlazada por duran, 10 de marzo de 2012

enlazada por senga, 20 de marzo de 2012

enlazada por sharptoothed, 31 de octubre de 2014

enlazada por Guybrush88, 21 de diciembre de 2015

#4782205

enlazada por Guybrush88, 21 de diciembre de 2015

enlazada por Guybrush88, 21 de diciembre de 2015

enlazada por Guybrush88, 21 de diciembre de 2015

#4782208

enlazada por Guybrush88, 21 de diciembre de 2015

enlazada por Guybrush88, 21 de diciembre de 2015

enlazada por Guybrush88, 21 de diciembre de 2015

#4782205

desenlazada por Horus, 21 de diciembre de 2015

enlazada por Horus, 21 de diciembre de 2015

#4858485

enlazada por bill, 25 de enero de 2016

#4858485

desenlazada por Horus, 25 de enero de 2016

enlazada por Horus, 25 de enero de 2016

enlazada por Horus, 9 de mayo de 2016

enlazada por marafon, 17 de diciembre de 2016

enlazada por marafon, 17 de diciembre de 2016

#6848567

enlazada por CK, 21 de abril de 2018

enlazada por CK, 21 de abril de 2018

#8892654

enlazada por PaulP, 21 de julio de 2020

#8892654

desenlazada por Horus, 21 de julio de 2020

enlazada por Horus, 21 de julio de 2020

enlazada por mccarras, 15 de agosto de 2020

enlazada por CK, 4 de marzo de 2022

enlazada por GemMonkey, 26 de enero de 2023