menu
Tatoeba
language
Registrarse Identificarse
language Español
menu
Tatoeba

chevron_right Registrarse

chevron_right Identificarse

Navegar

chevron_right Mostrar oración aleatoriamente

chevron_right Navegar por idioma

chevron_right Navegar por lista

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por oraciones con voz

Comunidad

chevron_right Muro

chevron_right Lista de todos los miembros

chevron_right Idiomas de los miembros

chevron_right Hablantes nativos

search
clear
swap_horiz
search

Oración nº739986

info_outline Metadata
warning
Su oración no fue añadida porque la siguiente ya existe.
La oración #{{vm.sentence.id}} - pertenece a {{vm.sentence.user.username}} Oración n°#{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esta oración pertenece a hablante nativo.
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones de traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menos traducciones

Comentarios

No hay comentarios todavía.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

por {{audio.author}} Unknown author

Licencia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Historial

Esta oración fue agregada inicialmente como una traducción de la oración #739984Il fait bon ce soir..

The weather is nice tonight.

añadida por Christiane, 3 de febrero de 2011

enlazada por Christiane, 3 de febrero de 2011

enlazada por Nero, 28 de marzo de 2011

enlazada por zipangu, 2 de abril de 2011

enlazada por mtdot, 26 de enero de 2012

enlazada por Globetrotter, 17 de abril de 2012

enlazada por Guybrush88, 17 de mayo de 2013

enlazada por Guybrush88, 17 de mayo de 2013

enlazada por deyta, 13 de abril de 2014

enlazada por sacredceltic, 18 de noviembre de 2014

enlazada por Kevre, 25 de marzo de 2017

enlazada por Eldad, 6 de julio de 2019

enlazada por Eldad, 6 de julio de 2019

enlazada por Eldad, 6 de julio de 2019

enlazada por Eldad, 6 de julio de 2019

enlazada por Eldad, 6 de julio de 2019

enlazada por Yorwba, 5 de marzo de 2022

enlazada por qwertzu, 12 de febrero de 2023

enlazada por PaulP, 22 de mayo de 2023

#11786693

enlazada por danepo, 23 de mayo de 2023

enlazada por danepo, 23 de mayo de 2023

#11786693

desenlazada por danepo, 23 de mayo de 2023